Эта прекрасная тайна. Луиза Пенни

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эта прекрасная тайна - Луиза Пенни страница 42

Эта прекрасная тайна - Луиза Пенни Звезды мирового детектива

Скачать книгу

какое-то время. Я думал, их орден расположен где-то в Европе.

      – И все равно готовы были поехать туда?

      – Если бы ваша любимая женщина жила во Франции, разве вы бы туда не поехали?

      Гамаш рассмеялся. Молодой монах уложил его на лопатки. Точным, выверенным броском.

      – Моя жена, – сказал старший инспектор. – Ради нее я отправился бы и в ад.

      – Надеюсь, такой необходимости не будет.

      – Она жила в районе Ошлага-Мезонёв[34]. Так вам, значит, пришлось поискать?

      – Я обзавелся только компакт-диском, но без всяких исходных данных. Он у меня до сих пор лежит где-то в келье.

      Гамаш тоже купил этот диск около года назад. И он тоже искал на нем выходные данные – хотел узнать про поющих монахов. Но ничего не нашел. Только перечень песнопений. На обложке компакт-диска было изображение идущих монахов в профиль. Изображение стилизованное, одновременно очень абстрактное и очень традиционное. Никаких сведений об авторах. У компакт-диска не было даже названия.

      Диск выглядел и был любительским. Звук отдавался эхом и вибрировал.

      – Как же вы про них узнали?

      – Как и все остальные, я услышал по радио, что их нашли журналисты. Я никак не мог поверить. Все в моем монастыре были поражены. Не только потому, что поющие монахи оказались квебекцами, но главным образом потому, что они – гильбертинцы. Среди действующих орденов они не числятся. Согласно церковным архивам, гильбертинцы вымерли или погибли четыреста лет назад. Гильбертинских монастырей больше не существует. По крайней мере, все так считали.

      – Но как вы здесь очутились? – гнул свое Гамаш.

      Исторический экскурс он мог совершить и позднее.

      – Отец настоятель посетил мой монастырь и услышал, как я пою… – Брат Люк неожиданно сконфузился.

      – Продолжайте, – сказал Гамаш.

      – У меня необычный певческий голос. С редким тембром.

      – В чем это выражается?

      – В том, что он подходит практически для любого хора.

      – Вы гармонично сочетаетесь с остальными?

      – Мы все поем одновременно одну и ту же ноту. Но разными голосами. Мы не то что гармонично сочетаемся друг с другом – мы во время пения должны пребывать в гармонии.

      Гамаш задумался на секунду о тонкости различия, затем кивнул.

      – Я и есть гармония.

      Эти слова прозвучали так неожиданно, что старший инспектор вперился взглядом в молодого человека, облаченного в монашескую мантию. В человека, сделавшего такое тщеславное заявление.

      – Как? Простите, но о чем вы?

      – Поймите меня правильно: я вовсе не обязателен для хора. Компакт-диск тому доказательство.

      – Тогда что же вы хотели сказать? – Старший инспектор подумал, что после такого заявления произносить слова смирения поздновато.

      – Любой хор будет звучать

Скачать книгу


<p>34</p>

Район в восточной части Монреаля, его население составляют главным образом рабочие, студенты и новые иммигранты.