Первый раз – 2 (сборник). Керри Райан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Первый раз – 2 (сборник) - Керри Райан страница 11
И обратно в офис пойти я тоже не могу. Моя тупая соседка по квартире оставила ключ от машины на кухонной стойке, зато забрала с собой все остальные ключи на связке. Можно, конечно, постучаться в дверь клуба, но Джамбо, скорее всего, зарылся по уши в грязные униформы и бандажи и просто не услышит меня за шумом стиральных машин. На парковке еще осталась парочка автомобилей. Может, кто-нибудь меня заметит и… о нет. Нет-нет-нет! В трех парковочных местах от меня стоит «Ауди Р-8». Вульгарное выставление напоказ кретинизма, если спросите меня, хотя в ней десятицилиндровый двигатель и семиступенчатая коробка передач с двойным сцеплением. Проблема в том, что ее хозяин – совершенно определенный бейсболист.
Джексон Буллок (самое идиотское имя на свете) представляет собой наитипичнейший образец всего того, что я ненавижу. Мускулистое тело, ослепительная улыбка, густые белокурые волосы, глаза цвета темно-зеленого карандаша – точь-в-точь. Сарказм, прикрытый немощным умишком. Самомнение, преподносящееся, как уверенность в себе. Ни одной подкупающей черты характера.
Да только это не совсем так, и я это знаю. Просто не хочу признаваться, что знаю.
– Он внес часть арендной платы за каждого из своих соседей по квартире, – сказал мне Эрни. – Сама увидишь в платежной ведомости, и поскольку ты замечаешь все на свете, я решил заранее тебя предупредить, что это не ошибка.
– Зачем он это сделал? – спросила я. – Проиграл пари?
– С Тэй они дружат давно, но Бен подписал более выгодный контракт. А Гонзалес посылает крупную сумму домой, у него там куча младших братьев и сестер. Бен хочет помочь, но так, чтобы это не походило на милостыню. Но и признаваться в этом не хочет.
– О.
– Знаешь, Лиза, нельзя сваливать всех бейсболистов в одну корзину. Ты бы разозлилась, если бы к тебе так отнеслись.
– Но они так ко мне и относятся, Эрни. Потому что у меня есть вагина.
Эрни побагровел, как баклажан. Он знает меня с самого моего рождения, он мне отец больше, чем тот лузер, что сбежал со всех ног, как только мама рассказала ему о своей беременности.
– Может быть, в один прекрасный день они увидят не только это, но пока, в самом расцвете сексуальности, это все, на что их хватает. – Я подняла палец. – Поправка. Иногда их взгляд поднимается до моей груди.
Эрни вслепую шарил по столу, пытаясь нащупать чашку с кофе. Мне следовало бы предупредить его, что кофе остыл три часа назад, но я решила дать ему возможность прийти в себя.
– Просто поверить не могу, что ты подталкиваешь меня к свиданию с бейсболистом, – заметила я, когда Эрни, пошлепав губами, все-таки проглотил кофе. – Проведя тридцать лет в этом бизнесе? При всем том, что ты обо мне знаешь?
– Я не говорю тебе идти с ним на свидание. Просто пытаюсь объяснить, что не все люди одинаковы.
– Он