Цель-2. Дело не в везении. Элияху Голдратт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цель-2. Дело не в везении - Элияху Голдратт страница
Элияху Голдратт
Ди Джейкоб, Сьюзан Бергланд, Джеф Кокс
Патрик Ленсиони
Элияху Голдратт
Том ДеМарко
Глава 1
– Что касается группы Алекса Рого… – Грэнби, наконец, добрался и до меня. Я подаюсь вперед, каждое его слово звучит для меня музыкой. Еще бы, ведь писал это вице-президент, отвечающий за работу нашей группы компаний. Грэнби, правда, заменил в первоначальном тексте отчета кое-какие прилагательные. Ну что ж, это его прерогатива как президента корпорации.
И дело не только в его глубоком баритоне. Кто сказал, что цифры не могут быть симфонией? Вот он дошел до крещендо:
– В целом диверсифицированная группа завершила год с производственной прибылью в 1,3 миллиона долларов.
Грэнби продолжает отчет, но я уже почти не слушаю. «Неплохо, – думаю я. – Совсем неплохо, если учесть, что год назад, когда я принял группу, все три фирмы были в очень большом минусе». Грэнби закончил свой доклад. Теперь настала очередь внешних директоров: надо же им как-то оправдывать свое существование. Вообще-то наш совет директоров состоит из трех групп. Высшее управленческое звено – то есть мы, те, кто делает работу до заседаний совета. Декоративные директора – нынешние или вчерашние «большие шишки», те делают свою работу в других местах. И, наконец, «представители» акционеров, «акулы», – эти вообще не делают ничего.
– Неплохо, – с помпой замечает экс-президент одной нефтяной компании. – Вам удалось вытянуть UniCo как раз к подъему рынка.
«Неплохо», – повторяю я про себя. Подумать только, выдал целое предложение – и ни слова о собственных достижениях. Исправляется. Теперь очередь за «акулами». Кто там начнет сейчас кромсать отчет Грэнби, требуя, как обычно, лучших результатов?
– Мне кажется, бюджет следующего года недостаточно агрессивен, – подает голос одна из «акул».
– Совершенно верно, – подхватывает другая. – Прогноз полностью основан на ожидаемом подъеме рынка. И нет ровным счетом ничего, что отражало бы реальные усилия со стороны самой UniCo.
В общем, чего и следовало ожидать. Эти профессиональные директора – как современные надсмотрщики над рабами: что бы вы ни делали, они все равно останутся недовольными, им бы только плетью размахивать. Грэнби даже не удосуживается отвечать на их реплики.
Но вот слово берет Джеймс Даути:
– Мы постоянно должны помнить, что бизнес сегодня уже не такой, как был раньше, он требует от нас максимум усилий.
Повернувшись к Грэнби, он продолжает:
– Семь лет назад, когда вы сели в президентское кресло, акции стоили шестьдесят четыре доллара двадцать центов. Теперь они колеблются около тридцати двух.
«Однако это лучше, чем двадцать долларов два года назад», – думаю.
– Кроме того, – продолжает Даути, – корпорация сделала столько неудачных инвестиций, что это пробило солидную брешь в наших активах, кредитный рейтинг UniCo упал на две категории. Это совершенно недопустимо. Я считаю, что план на следующий год должен отразить усилия руководства по тому, чтобы вернуть UniCo прежнюю привлекательность.
Я еще не слышал, чтобы Даути говорил так долго. На этот раз он, кажется, не шутил. Вообще-то, он в чем-то прав, если, конечно, не принимать во внимание общее состояние нашей экономики. Никогда раньше конкуренция не была такой жесткой. И рынок никогда раньше не предъявлял таких требований. Прекрасно понимая, насколько сложной была задача, стоявшая перед Грэнби, я лично считаю, что он добился прекрасных результатов. Да, он получил в наследство неплохую фирму. Однако уже тогда она имела серьезные проблемы с ассортиментом своей продукции, несла немалые убытки. Грэнби же снова сделал ее прибыльной.
Поднятая Труманом рука заставляет утихнуть гул в зале. Дело начинает принимать серьезный оборот. Если Труман поддержит Даути, вдвоем у них достаточно власти, чтобы получить то, что они хотят.
Повисает тишина. Труман не спеша оглядывает каждого из нас, менеджеров, и медленно начинает свою речь:
– Если это все, что может предложить руководство… тогда нам, очевидно, придется искать преемника на стороне.