Интермедии. Мигель де Сервантес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Интермедии - Мигель де Сервантес страница 2

Интермедии - Мигель де Сервантес

Скачать книгу

для икон.

      Парень. Подайте, ради господа, на лампаду на масло святой Люсии, и сохранит она зрение очей ваших. Эй, хозяйка! Подадите милостыню?

      Солдат. Эй, друг, святая Люсия, подите сюда! Что вам нужно в этом доме?

      Парень. Разве вы, ваша милость, не видите? Милостыню на лампаду на масло святой Люсии.

      Солдат. Да вы просите на лампаду или на масло для лампады? Вы говорите: «милостыню на лампаду на масло», и выходит, как будто вы просите на масляную лампаду, а не на лампадное масло.

      Парень. Да уж это всякому понятно, что я прошу на масло для лампады, а не на масляную лампаду.

      Солдат. И вам всегда подают здесь?

      Парень. Каждый день по два мараведи.

      Солдат. А кто выходит подавать?

      Парень. Да кто случится; но чаще всех выходит судомоечка, которую зовут Кристиной, хорошенькая, золотая девушка.

      Солдат. Вот как: «судомоечка хорошенькая, золотая»?

      Парень. Жемчужная.

      Солдат. Так, значит, вам нравится эта девочка?

      Парень. Да будь я хоть деревянный, и то она не может мне не понравиться.

      Солдат. Как ваше имя? Не все же мне звать вас святой Люсией?

      Парень. Меня, сеньор, зовут Андрес.

      Солдат. Ну, сеньор Андрес, слушайте, что я скажу вам! Вот вам восемь мараведи; это ровно столько, сколько подадут вам в четыре дня в этом доме и что обыкновенно выносит вам Кристина, и ступайте с богом! Предупреждаю вас, что четыре дня вы не должны показываться у этих дверей ни за что на свете; иначе я переломаю вам пинками ребра.

      Парень. Да я весь месяц не приду, если только помнить буду. Не беспокойтесь, ваша милость, я ухожу. (Уходит).

      Солдат. Не дремли, бдительный страж!

      Входит другой парень, разносчик, торгующий полотном, нитками, тесемками и другим подобным товаром.

      Разносчик (кричит). Кому нужно тесемок, фландрских кружев, полотна голландского, кембрейского[6], португальских ниток?

      Кристина (из окна). Эй, Мануэль! Есть вышитые воротники для рубашек?

      Разносчик. Есть самые лучшие.

      Кристина. Войди, моей сеньоре их нужно. (Отходит от окна).

      Солдат. О звезда моей погибели, а прежде путеводная полярная звезда моей надежды! Эй, тесемки или как вас там зовут! Вы знаете эту девушку, которая вас кликала из окна?

      Разносчик. Знаю; но зачем вы меня об этом спрашиваете?

      Солдат. Не правда ли, что у ней очень хорошенькое личико и что она очень мила?

      Разносчик. Да, и мне тоже кажется.

      Солдат. Ну, а мне тоже кажется, что вы не войдете в этот дом; иначе, клянусь богом, я разобью вам зубы, так что ни одного живого не останется.

      Разносчик. Как же мне нейти туда, куда меня зовут? Ведь я торгую.

      Солдат.

Скачать книгу


<p>6</p>

Кембрейское (полотно) – вернее «камбрейское». Полотно это, очень тонкое и дорогое, выделывалось тогда в городе Камбре.