Шекспир. Виктория Балашова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шекспир - Виктория Балашова страница 23

Шекспир - Виктория Балашова Всемирная история в романах

Скачать книгу

Генри, он ничего не писал все эти дни, – она кокетливо улыбнулась графу.

      – Так бывает у людей искусства. Тем более что новая пьеса потребовала от Уильяма больших усилий, – граф посмотрел в сторону Шекспира, – чем же ты был занят все эти дни, что не писал, но и не радовал нас своим присутствием?

      – Я размышлял о превратностях судьбы. – Уильям понимал, что одно лишнее слово и Генри догадается о его чувствах, которые и так было сложно скрывать. – жизнь порой сталкивает с такими людьми, которых и представить не мог рядом с собой. Например, мое знакомство с графом – разве я помышлял, что буду удостоен его дружбы?

      – Уильям прав, – обратился Генри к Элизабет, – увидев впервые ваш портрет, я тоже не мог не только мечтать о взаимности, но просто о знакомстве с такой женщиной.

      Вернон обратилась к Уильяму:

      – А что же вы? Считаете ли вы наше знакомство счастливым поворотом судьбы? Лично я никогда не мечтала о знакомстве с драматургом и поэтом, да еще таким талантливым, как вы.

      – Ваша благосклонность, ваши слова – это наивысшее счастье. Мой скромный талант я готов целиком и полностью посвятить вам, – Уильям поклонился, – если вы не против, я осмелюсь написать несколько сонетов специально для вас.

      Беседа начала графу надоедать. Он чувствовал, что Уильяма и Элизабет странным образом влечет друг к другу. Он видел, как они обмениваются взглядами, как Уильям то краснеет, то бледнеет в ее присутствии. Вечером, оставшись вдвоем со своим другом, Генри спросил его:

      – Скажи честно, ты влюблен в Элизабет?

      Уильям смутился, но решил быть честным с графом:

      – Да, к сожалению, это истинная правда, и я не в силах скрывать от тебя моих чувств. Если ты запретишь мне появляться в твоем доме, то будешь прав.

      – Зачем же? – усмехнулся граф. – Пусть жизнь рассудит. Ты сам тут размышлял сегодня о превратностях судьбы. Я вижу, что мы оба нравимся красотке Вернон. Что ж, она сделает свой выбор.

      – Разве я могу быть соперником графу? Может быть, я нравлюсь Элизабет, но говорит ли это о чем-то? Пожалуй, нет. В любом случае мы не сможем быть вместе.

      – Уильям, ты сам знаешь, что любовь непредсказуема. И если женщина влюблена, то бывает способна на многое. Мне казалось, Элизабет проявляет ко мне благосклонность. Мы писали друг другу пылкие письма, хотели увидеться и так оба ждали ее приезда в Лондон. Но женщины ветрены. Я вижу взгляды, которые она кидает в твою сторону. Я чувствую, что она стала чуть более холодна ко мне. Мы будем ухаживать за ней оба, и я не собираюсь запрещать тебе здесь появляться.

      – Ты очень благороден, Генри, – Уильям смутился, – не знаю, чем я заслужил твое расположение.

      – Не обольщайся, мой друг. Это не благородство, а простое желание одного мужчины доказать свое превосходство над другим. Это вызов. А с другой стороны, женщина не должна лишать меня твоего общества. Надеюсь увидеть еще не одну твою пьесу, поставленную на моей сцене. Да, между

Скачать книгу