За час до рассвета. Время сорвать маски. Джулия Кеннер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу За час до рассвета. Время сорвать маски - Джулия Кеннер страница 20

За час до рассвета. Время сорвать маски - Джулия Кеннер Страсти по Старку

Скачать книгу

и просит вытянуть руки. Затем измеряет меня вдоль и поперек, даже там, куда я никого не пускаю, кроме Дэмиена. Объявляет мой размер груди – который я и так знаю – и проводит по магазину, перебирая ночные сорочки, открытые бюстгальтеры, чулки и пояса с резинками, беби-долл[3] и даже ретро-белье, при виде которого в голове возникает образ Риты Хэйворт.[4]

      Когда она наконец подводит меня к примерочной, похожей на небольшой гостиничный номер, я чувствую себя совсем не таким опытным шопером, каким всегда считала. Активная сотрудница бутика совершенно меня утомила, и я даже с некоторым облегчением замечаю ведерко со льдом и бутылкой шампанского. На мраморном столике стоят два хрустальных бокала и даже графин с апельсиновым соком. Апельсиновый сок нужен для восполнения уровня сахара в крови после переутомления. А шампанское-чтобы развязать кошелек.

      Пока я делаю себе коктейль, мой персональный консультант кладет на стойку пеньюары, ночные сорочки и сексуальные бюстгальтеры. Корзина для покупок до краев наполнена тем, что на первый взгляд может показаться обрезками кружев, но на самом деле представляет собой самое разнообразное нижнее белье.

      А если я вдруг устану от примерки столь изысканной одежды, смогу отдохнуть в одном из шезлонгов в дальней части комнаты с приглушенным светом. Когда нижнее белье перестанет приносить доход, этот магазин сможет просто сдавать в аренду свои примерочные – они вполне сойдут за шикарные номера отеля.

      Первый пеньюар выполнен из черного шелка, такого мягкого, что кажется, будто он сшит из облака. Чуть длиннее обычного беби-долла, он едва доходит мне до середины бедра. По низу – роскошная оторочка, облегающий корсет подчеркивает мою грудь, зрительно увеличивая ее и делая еще более дерзкой. Я примеряю трусики «тонг», чтобы оценить общее впечатление, и, должна признать, мне нравится. Весьма неплохо! А главное, Дэмиену наверняка понравится, как я выгляжу в них. И без них.

      Довольно улыбаясь, я уже собираюсь снять с себя пеньюар, чтобы примерить следующую вещь, как вдруг в дверь стучит консультант:

      – Я нашла еще кое-что, что может вам понравиться. Вы позволите?

      – Конечно. Спасибо. – Я спешно накидываю обратно верх, чтобы хоть как-то прикрыться – если, конечно, так можно выразиться, учитывая, что на мне прозрачный коротенький пеньюар с глубоким вырезом.

      Я ожидаю увидеть гору рюшечек, кружев и шелка, но вместо этого в двери появляется Дэмиен.

      – Ой!

      Он заходит в примерочную, и у меня начинает кружиться голова, как будто в помещении внезапно закончился кислород. Дэмиен пристально смотрит прямо мне в глаза.

      – Я подумал: вдруг тебе будет интересно узнать мнение со стороны? – говорит он с легкой улыбкой.

      – Э… да. Было бы здорово, – отвечаю я заплетающимся языком, бросая взгляд на продавщицу, которая улыбается и исчезает, плотно затворив за собой дверь.

      Дэмиен делает шаг мне навстречу с хорошо знакомым

Скачать книгу


<p>3</p>

От англ. baby doll – куколка, малышка. Подчеркнуто кокетливый сексуальный стиль женской одежды. Применительно к белью так называют короткие открытые сорочки из легких прозрачных тканей.

<p>4</p>

Настоящее имя Маргарита Кармен Кансино (1918–1987) – американская актриса и танцовщица, звезда Голливуда 1940-х годов.