Сезон воронов. Соня Мармен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сезон воронов - Соня Мармен страница 9
– An crann-tàra! Боже правый, Ран! Это же горящий крест!
Старший из братьев вскочил на ноги, младший последовал его примеру.
– Думаешь, это он?
– Другого и быть не может! Граф Мар сзывает нас сражаться под знаменами претендента на трон из Стюартов! Отец ждал этого. Джон Макиайн на прошлой неделе получил новости из Килдрамми. Но я даже не думал, что…
Мороз пробежал у него по коже.
Глава 2
Горящий крест
Я едва устояла на ногах и с такой силой сжала пальцами наличник двери, что они побелели. «Это случилось, Кейтлин! Почти двадцать лет ты жила в страхе, ожидая, что этот день наступит!» Мои глаза наполнились слезами. Лиам положил свою большую руку мне на плечо, и по дрожанию его пальцев я поняла, что и он тоже боится. Он молчал, но я знала, что он чувствует. Двадцать шесть лет прошло после той битвы при Килликранки, но воспоминания о ней были живы в его памяти. Я вспомнила его рассказы об этом сражении, и все мое тело содрогнулось от страха и отвращения.
Я давно опасалась, что якобиты[3] снова восстанут против короны sassannachs[4]. И, хоть так говорить негоже, предпочла бы, чтобы это случилось раньше, когда мои сыновья еще не доросли до того, чтобы носить оружие, но… Я накрыла ладонью руку Лиама. «Будьте вы прокляты, sassannachs!» Я смахнула со щеки слезу.
– Лиам!
– Tuch! Na can guth, a ghràidh[5].
Пылающий крест… Два горящих куска дерева, перевязанные между собой пропитанной кровью тряпкой, которые воины несли по долинам, передавая друг другу. Призыв к оружию. Сначала я подумала, что это блуждающий огонек, но очень скоро, глядя, как он приближается, поняла, что это факел в руке всадника: Аласдар Ог Макдональд, брат военачальника Гленко, ехал с пылающим крестом в руке через долину, призывая мужчин нашего клана сражаться под знаменами Стюартов. Нам предстояло пережить еще одну битву. Станет ли она последней? Я желала этого всем сердцем.
Пальцы, сжимавшие мое плечо, едва заметно дрожали. Я повернулась и посмотрела Лиаму в глаза. В них был страх. Но не за себя он боялся, а за своих сыновей. За наших сыновей.
– Это случилось! – пробормотала я.
– Да, – со вздохом согласился он и притянул меня к себе.
Я покрепче прижалась к его широкой груди, уткнулась лицом в потертый плед и закрыла глаза. От него пахло вереском, сосновыми иголками и еще чем-то особым – острым, с нотками мускуса.
– О Лиам, fear mo rùin![6] Ну почему?
– Потому что так угодно Богу. Это его воля, и мы должны ей покориться.
Я подняла глаза к небу, но и там не нашла ответа на свою мольбу.
– Господь тут ни при чем! Он не стал бы заставлять нас принести сыновей в жертву королю, который никогда даже не дышал воздухом Хайленда! Пушечное мясо, Лиам, вот что нужно им,
3
Якобиты – в Шотландии и Англии приверженцы Якова II и дома Стюартов после революции 1688 г.
4
Сассанаш – по-гэльски «англичане».
5
Чш-ш! Ничего не говори, родная!
6
Любимый мой.