Большой сонник сибирской целительницы. Наталья Степанова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большой сонник сибирской целительницы - Наталья Степанова страница 16

Большой сонник сибирской целительницы - Наталья Степанова

Скачать книгу

службе.

      ВЫСТАВКА. Посетить выставку – к чопорной обстановке, которая будет вас нервировать.

      ВЫЯСНЯТЬ ОТНОШЕНИЯ. К улучшению благосостояния в семье.

      ВЬЮГА. К охлаждению в любовных отношениях, расставанию навсегда.

      ВЬЮН. К вам привяжется ухажер или надоедливый поклонник.

      ВЯЗАТЬ. К хитросплетенной версии, которую не распутать.

      ВЯЗНУТЬ. Видеть, как вязнут ноги, – вы попадете в нехорошую историю.

      ВЯЛИТЬ РЫБУ. Вы будете осознанно портить кому-то настроение. Есть вяленую рыбу – к старости, ухудшению здоровья.

      Г

      ГАВКАТЬ. Слышать гавканье собак – к громкому, неприятному разговору.

      ГАДАТЬ. На зеркале – к появлению воздыхателя; на кофейной гуще – к разлуке.

      ГАДИТЬ. Видеть, как гадит собака, – к подлости со стороны друга или подруги.

      ГАДЮКА. Увидеть гадюку – к отвратительной проделке со стороны женщины. Увидеть, как ужалит змея, – к потрясению. Увидеть скопище гадюк – к врагам, ждущим возможности напасть на вас.

      ГАЗЕТА. Газету читать – к недостоверным слухам, обману.

      ГАЗОН. Лежать, стоять на газоне – к предстоящей ссоре. Сажать газонную траву – к дурному известию.

      ГАЗОПРОВОД. Видеть газопровод – быть вовлеченным вместе с семьей в неприятности.

      ГАЗ УГАРНЫЙ. Чувствовать запах угарного газа и думать, что угораешь, – к болезни легких.

      ГАЙКА. Будете закручивать гайку – попытаетесь исправить плохую ситуацию, которая в скором времени у вас возникнет.

      ГАЛКА. Видеть эту птицу – к веселью с черноволосым человеком.

      ГАЛОШИ. Быть вам в присутственном месте.

      ГАЛЬКА. Кидать гальку – к скуке и плохому настроению.

      ГАМАК. К сонливости и вялости в течение дня.

      ГАНТЕЛИ. Поднимать гантели – брать на себя невыполнимую, тяжелую обязанность.

      ГАРАЖ. Укрывательство плохого поступка или сокрытие преступления от милиции.

      ГАРДИНЫ. Напрасная затея, пустая работа.

      ГАРЕМ. К непостоянной любви, к обману в любви.

      ГАРНИР. Есть гарнир – к удовольствию, возможному еще задолго до вечера.

      ГАРПУН. Ваше самолюбие больно ранят, и вы будете очень долго страдать из-за этого.

      ГАРЦЕВАТЬ. Гарцевать на лошади – к позорному провалу вашей идеи.

      ГАРЬ. Чувствовать запах гари – получить запоздалое неприятное известие.

      ГАСИТЬ. Гасить известь – к болезни члена семьи; свет – к неумелому вранью, которое вы великодушно простите; свечи – к известию о покойнике.

      ГВОЗДИКИ. Красные гвоздики – к похоронам, белые – к свиданию, желтые гвоздики – к забвению.

      ГВОЗДЬ ЗАБИТЬ. К расправе с врагом.

      ГЕНЕРАЛ. К чести и славе.

      ГЕНИЙ. Если вас

Скачать книгу