Взгляд сквозь шторы. 100 пикантных историй, которые разбудят ваши фантазии. Андрей Райдер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Взгляд сквозь шторы. 100 пикантных историй, которые разбудят ваши фантазии - Андрей Райдер страница 50

Взгляд сквозь шторы. 100 пикантных историй, которые разбудят ваши фантазии - Андрей Райдер

Скачать книгу

он быстро заклеил ей рот, связал спереди руки и усадил на стул посреди комнаты. Теперь можно было вздохнуть спокойно: он был хозяином положения. Настало время спокойно осмотреться.

      Похоже, они с мужем действительно неплохо зарабатывали. Квартира выглядела богато: итальянская мебель, дорогие шторы, фарфоровая посуда в серванте… Его опытному взгляду это говорило о многом, и он продолжал не спеша сканировать все вокруг: картины на стенах, бронзовые статуэтки, разбросанные на диване красивые платья (видно, она только что перебирала их, собираясь идти куда-то), ее халатик… Все это выглядело фирменным и дорогим.

      Халатик… остановился на нем его взгляд. Он был из тонкого шелка, такие стоят немалых денег, не многие могут позволить себе это… И сидел он на ней изящно, сразу было видно хорошую вещь, красиво подчеркивающую женственные формы хозяйки. Он продолжал рассматривать ее. Видно, она только что вышла из душа, собираясь примерять платье – волосы были немного мокрыми, а халат накинут на полуголое тело. «Голое или не совсем?» – стал он невольно присматриваться, все больше увлекаясь разглядыванием. От всей этой их возни халат полураспахнулся спереди, приоткрывая полоску голого тела. Он заметил это только теперь и остановил на ней взгляд. Бюстгальтера на ней точно не было, грудь оказалась полуоткрытой, почти до самых ореолов сосков, и он вдруг поймал себя на мысли, что хозяйка квартиры весьма аппетитно смотрится, ведь еще тогда, на вечеринке, он обратил на нее внимание. Раскрасневшаяся, испуганная, растрепанная, беззащитная, она выглядела как настоящая добыча, и его ноздри расширились. Так бывает у охотящегося хищника.

      Сидя посреди комнаты, она дрожала от страха и обливалась потом, ей такое не могло и присниться – оказаться жертвой преступления, застигнутой в собственной квартире. Поймав откровенно наглый взгляд вора на своем теле, она попыталась поправить халат на груди связанными руками, чувствуя его раздевающий взгляд. И, похоже, зря сделала это, провоцируя его своим смущением. Глаза в прорези маски хищно прищурились, а на губах мелькнула недобрая улыбочка, ведь теперь он мог делать с ней все, что угодно; она вдруг с ужасом осознала это, и этот ужас застыл у нее в глазах. Усмехнувшись, вор подошел к ней вплотную, и, взяв за подбородок, внимательно заглянул в расширившиеся зрачки.

      – Да ты, я смотрю, волнуешься… Что так? Боишься меня? – этот ее животный страх вперемешку с явным смущением раззадоривали его. Это было новое, приятное чувство, и оно будоражило кровь. Он ясно ощутил, что эта холеная самочка находится в его полной власти. С ней можно было абсолютно не церемониться, она принадлежала теперь ему.

      – Жарко тут у тебя что-то, – и он не спеша расстегнул рубашку, видя, что хозяйка квартиры холодеет от такого его поведения, и желая поиграть, как кот с пойманной мышкой.

      – Я вижу, ты вся вспотела от страха. Или тебе тоже немного жарко. Давай-ка мы и тебя чуть приразденем, – и он стал не спеша развязывать

Скачать книгу