УАЗдао. или дао, выраженное руками. Павел Сергеевич Иевлев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу УАЗдао. или дао, выраженное руками - Павел Сергеевич Иевлев страница 14

УАЗдао. или дао, выраженное руками - Павел Сергеевич Иевлев

Скачать книгу

верстака или демонтируется напрочь – для удобства доступа к мотору.

      Буквально через час рулевые тяги были перебраны, и рулевой люфт уменьшился со 180 градусов эдак до 45… Остальное – рулевой редуктор. Его время тоже придёт.

      Когда я вылез ногами вперёд из-под машины, то увидел рядом весьма довольного собой Сандера и ещё одного мужичка. Ростом он тоже был невелик, но, в отличие от Сандера, в плечах широк, и вообще производил впечатление крепкого, уверенного в себе парня. Тем не менее, между ним и Сандером было некое не вполне отчётливое сходство – как у кровных, но дальних родственников, или, даже, скорее, как у представителей одного какого-нибудь редкого национального меньшинства. Ну, как если бы они были два вепса, например. Нет, это не значит, что они были похожи именно на вепсов – те, по большей части, рыжие и курносые. Просто такой пример.

      – То Йози! – важно кивнул головой Сандер, выделив голосом этого самого Йози значимость. Как будто графа какого-нибудь привёл к конюху.

      – Я Йози, – подтвердил гость, – будем знакомы.

      Ну что же, по крайней мере, дефекта речи у него не было. И вообще, Йози мне сразу глянулся. У него было открытое приятное лицо, крепкое, но без самоутверждающего передавливания, рукопожатие и широкая искренняя улыбка, открывающая мелкие, острые и очень белые зубы. Имя его я принял тогда за очередное сокращение от библейского Иосифа – имени, популярного не только среди евреев. Впоследствии, впрочем, выяснилось, что сходство случайное. Пока я оттирал руки от солидола, которым набивал рулевые кулаки, Йози, не боясь испачкать одежду, ловко нырнул под УАЗик, вынырнул оттуда, и, спросив разрешения, открыл капот.

      – Годный грём – сказал он одобрительно.

      – Годный что? – переспросил я. Это слово он произносил с промежуточным звуком – между «е» и «ё», – и я его уже слышал. От Сандера.

      – Грём. Слово такое. УАЗик – грём, – болгарка – тоже грём, часы – грём…

      – Механизм, машина?

      – Вроде того, но не совсем. Всякая сложная штука. Просто слово, неважно.

      – Грём! – неизвестно к чему подтвердил Сандер. Произносили они с Йози это слово, кстати, совершенно одинаково.

      – Можно завести мотор? – спросил Йози

      Я всё равно собирался загонять УАЗик в гараж, дело шло к вечеру, так что я просто залез в кабину и включил стартер. Мотор схватил с пол-оборота, но на холодную призвук был отчётливее. Мы втроём стояли и смотрели, как под открытым капотом рубит воздух крыльчатка вентилятора. Сандер нервно приплясывал, искательно глядя на Йози, Йози молчал. Я пожал плечами, и сел за руль. Воткнул первую и аккуратно закатился в ворота. На сегодня уже в песке навалялся, пора было завязывать.

      Когда мотор затих, а я вышел на улицу, Сандер на выдержал:

      – Йози, кажи му, кажи! Ипаильно ывает, кажи!

Скачать книгу