Соблазнение не по сценарию. Чарлин Сэндс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соблазнение не по сценарию - Чарлин Сэндс страница 2

Соблазнение не по сценарию - Чарлин Сэндс Соблазн – Harlequin

Скачать книгу

подумала, что никто не знает, куда она сегодня направилась. Роза в данный момент находилась на попечении своей прабабушки. Так что, если Адам задумал что-нибудь плохое, пройдет достаточно много времени, прежде чем ее станут искать…

      Возвышающийся над ней горой мужчина подхватил ее на руки, и она ахнула. «Не отвлекайся, Мия», – приказала она себе. Ее пульс учащенно забился, когда Адам прижал ее к своей широкой груди, и Мия инстинктивно обвила его шею руками.

      – Удобно? – слегка улыбнулся он.

      Мия молча кивнула и посмотрела в его серые бездонные глаза. Странно, но она чувствовала себя действительно удобно в руках этого абсолютно чужого ей человека.

      – Замечательно. Нужно как можно быстрее доставить вас в дом.

      – Спасибо, – едва слышно выдавила Мия.

      Ответа не последовало. Она расслабилась, пока ее ступня снова не заныла от боли. Мия подавила крик, когда несколько ярких капель крови упало с полотенца на песок.

      – Больно? – спросил Адам.

      – Да… И я чувствую себя ужасно неловко. – Мия со страхом подумала, что через несколько минут окажется в шикарном доме Адама и запачкает его дорогие ковры.

      – Не вижу причины.

      Его походка была плавной и уверенной.

      Когда они подошли к дому Адама, Мия смогла поближе рассмотреть это шикарное сооружение. Огромные широкие окна, отштукатуренные стены, стеклянные двери и большая просторная с видом на океан и каменными полами терраса с несколькими зонами отдыха, в каждой из которых была костровая чаша и круговые диваны. Терраса была в два раза больше квартиры Мии в Санта-Монике.

      – Вот мы и на месте, – заметил Адам, когда до входной двери в его волшебный замок оставалось несколько шагов.

      – М-м-м… может, мы не будем заходить в дом?

      – Как вам будет угодно, – удивленно посмотрел на нее Адам. – Если вы чувствуете себя здесь в большей безопасности.

      – О нет, дело не в этом.

      – А в чем же?

      – Я не хочу испортить ваши ковры.

      – Мои ковры? – Его улыбка могла бы растопить Эверест. – Но в доме нет ни одного ковра.

      – Тогда ладно.

      Адам прошел через входные двери, и они оказались в просторном холле, выложенном мрамором с затейливым узором из камня, который вел к винтовой лестнице. Мия с восторгом рассматривала окружающую ее роскошь, говорившую об отменном вкусе хозяина дома. Хотя большее впечатление на нее производил сам Адам. Высокий, широкоплечий, с загорелой кожей, он привлекал ее внимание своим обнаженным торсом, по которому стекали капли воды и проникали в одежду Мии. Девушка с замиранием сердца ощущала его железную хватку на своих бедрах, и ее охватило волнение, заставив позабыть о неловкости.

      Адам начал подниматься по лестнице.

      – Куда мы идем? – В его логово?

      – Все необходимое для оказания первой помощи находится в моей ванной комнате. Мэри как раз ушла за покупками, иначе я бы попросил ее, чтобы она принесла это вниз.

Скачать книгу