Самые счастливые времена. Барбара Уоллес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самые счастливые времена - Барбара Уоллес страница 3

Самые счастливые времена - Барбара Уоллес Поцелуй – Harlequin

Скачать книгу

шепчутся за спиной, она не доставит им радость увидеть, как ей обидно.

      Слова шефа звучали в голове всю дорогу в метро и позже дома. Войдя в гостиную, она увидела разводы на ковре, подтверждавшие, что и с этой задачей ей не удалось справиться. Пайпер понимала, что готова сломаться.

      К черту кулинарную школу. Бросив сумку в кресло, она понеслась в кухню. К черту месье и его заляпанный ковер. К черту Париж, с его уютными кафе на тротуаре и магазинами, зайти в которые она не может себе позволить. Как же она все это ненавидит!

      Углеводы. Сейчас ей необходимы углеводы. Дернув дверцу холодильника, она достала кусок сыра чеддер и лук. Макароны со сливочным соусом и сыром – вот что сейчас нужно одинокой и несчастной Пайпер. Как вам такая крестьянская еда, шеф Диспельту?

      Только бы перестать плакать. Смахнув слезы, она решительно принялась тереть сыр.

      – Вот вы где, – раздалось за спиной.

      – Что еще? – прорычала Пайпер. Чем еще он решил испортить ей настроение?

      Фредерик заморгал от удивления, не готовый к такой реакции. Отлично. Теперь она позволяет себе так безобразно разговаривать с боссом.

      Пайпер в ужасе принялась с еще большей энергией тереть сыр.

      – Простите, я хотела сказать, месье. – В этот момент слезы некстати хлынули из глаз, и она запрокинула голову, заметив краем глаза протянутое бумажное полотенце.

      – С вами все в порядке?

      Почему он так вежлив? От этого становится только хуже.

      – Да, спасибо.

      Взяв полотенце, Пайпер вытерла глаза и нос.

      – Выглядите вы не очень счастливой.

      – Это все из-за сыра.

      – Ясно. Видимо, этот очень острый.

      Пайпер проигнорировала замечание и высморкалась.

      – Вам что-то нужно, месье?

      На его лице внезапно появилась ласковая улыбка. Видимо, он не хотел, чтобы она опять разрыдалась.

      – Да. Я хотел извиниться за то, что сорвался сегодня утром. Из-за кофе. Вы ни в чем не виноваты.

      «Да, ни в чем», – хотелось крикнуть ей. Ведь так и было. Но раз он извинился, ей ничего не оставалось, как вежливо ответить:

      – Мне стоило заранее подумать и не ставить кофе туда, где вы его не увидите.

      – Я вел себя как невоспитанный ребенок, – перебил Фредерик. – Нехорошо обвинять других в том, что случилось из-за собственных недостатков.

      Пайпер не была уверена, что частичную слепоту можно считать недостатком, но приняла извинения. Если бы она этого не сделала, они бы потратили весь вечер на пререкания и оправдания.

      – Спасибо, – сказала она, хлюпнув носом.

      Этот человек никогда не узнает, что его извинения, словно солнце, осветили ее день.

      – Дать вам еще бумажное полотенце? Нужно бы предложить вам что-то симпатичнее, но я не из тех, кто носит с собой носовые платки.

Скачать книгу