Истинное сокровище. Лора Ли Гурк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истинное сокровище - Лора Ли Гурк страница 2

Истинное сокровище - Лора Ли Гурк Американская наследница в Лондоне

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Ни секунды не раздумывая, Джек заявил:

      – Согласен. – Затем ухмыльнулся и добавил: – Идея мне нравится.

      Денис кашлянул и пробормотал:

      – Не сомневаюсь, что этот человек заслуживает наказания. Но можешь ли ты нам сказать почему?

      – Суть я могу рассказать. Но не детали. И поверьте, для меня это дело чести. И справедливости.

      – А почему нельзя обратиться в суд? – спросил Джеймс.

      – Дело в том, что он – американец. – Стюарт снова обвел взглядом друзей. – И у этого… – Герцог задержал взгляд на Джеке. – У этого никербокера[1] очень богатый и невероятно могущественный отец.

      Внезапно у Джека возникло совершенно отчетливое ощущение, что в предстоящих событиях от него потребуется больше, чем от остальных присутствующих. Впрочем, это не имело особого значения. Стюарт был его лучшим другом. Он не знал планов Стюарта, но не сомневался: что бы тот ни задумал, это будет задача, требующая максимальных усилий, – настоящий вызов. Ничто не подстегивало Джека сильнее, чем брошенный ему вызов. Поэтому он усмехнулся и пожал плечами, продемонстрировав свое пренебрежение ко всем на свете богатым американским папашам и их влиянию.

      Стюарт с облегчением вздохнул.

      – Джентльмены, – продолжал он, – я бы все сделал сам, но, к сожалению, не могу. – Герцог сделал паузу и в очередной раз обвел взглядом друзей. – Все мы – выпускники Итона, – добавил герцог, как бы напоминая о той дружбе, которая связала их еще в школе.

      – Хватит слов. Что от нас требуется? – спросил Джек.

      Вскоре выяснилось, что план Стюарта был еще не вполне ясен, поскольку он ожидал информации из Нью-Йорка. Но предполагалось использовать акции и предпринимательский капитал, то есть следовало создать все условия для того, чтобы жадность и корыстолюбие злодея стали причиной его гибели.

      – Ты хочешь побить ублюдка его же оружием, – пробормотал Джек. – Умно. И мне нравится. Так кто же этот человек?

      – Его зовут… – Стюарт сглотнул. – Его зовут Фредерик Ван Хозен.

      Ненависть, прозвучавшая в голосе герцога, была настолько очевидной, что казалась почти осязаемой. Имя показалось Джеку знакомым, но он не смог вспомнить этого человека. У Ника память оказалась лучше, и он спросил:

      – Не тот ли это американец, который погубил репутацию твоей жены еще до вашей встречи?

      – Да, – буркнул Стюарт.

      – Но как же… – Ник нахмурился, явно озадаченный ответом друга. Он хотел что-то спросить, но, передумав, пробормотал: – А впрочем… не важно.

      А вот Джеймс не проявил должного такта.

      – Ты хочешь уничтожить его за то, что он погубил репутацию Эди до вашей свадьбы? Но зачем это тебе сейчас?

      – Я вовсе не поэтому хочу получить его голову, – тотчас ответил Стюарт. – Мне точно известно, что он виновен по крайней мере в одном ужасном преступлении, но его невозможно обвинить официально, поскольку

Скачать книгу


<p>1</p>

Термин «Knickerbocker» ввел В. Ирвинг для обозначения жителя Нью-Йорка, имеющего голландские корни. – Прим. ред.