Любовь дикая и прекрасная. Бертрис Смолл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь дикая и прекрасная - Бертрис Смолл страница 26

Любовь дикая и прекрасная - Бертрис Смолл Кира Хафиз

Скачать книгу

Эта девушка была похожа на свою тетку – такая же пухлая и жизнерадостная. Ее присутствие скрашивало одиночество Катрионы. Молодые женщины вместе шили, или Катриона читала вслух, уютно устроившись перед камином. Будущая мать настолько привязалась к новой подруге, что спросила, не останется ли та и потом, когда придется смотреть за ребенком. Салли с радостью согласилась.

      Фиона и Адам отпраздновали Рождество в Париже со своими кузенами Лесли. На Новый год пришли поздравления из Гленкерка. В них, среди прочего, сообщалось, что Патрик до сих пор не сумел отыскать Катриону. Девка словно сквозь землю провалилась. Адам покачал головой и внимательно посмотрел на жену.

      – Ты тоже мне когда-нибудь такое устроишь, дорогая?

      – Нет, – ответила Фиона, стрельнув глазами.

      Адам посмотрел внимательнее.

      – Боже мой! – закричал он. – Ведь ты знаешь, где она! Знаешь! Так ли?

      Его взгляд был ужасен, и Фиона перетрусила.

      – Кат в нашем эдинбургском доме. Она взяла с меня обещание никому не говорить об этом! Я думала, что она уже давно вернулась домой и вышла замуж за Гленкерка, – зачастила Фиона. Потом она рассмеялась. – Ей не занимать мужества, этой Кат! Что за молодчина!

      – Ты ведь знаешь, – свирепо начал Адам, – как я тебя накажу, Фиона.

      И тут Фиона вспылила. Если нашлась управа на Патрика, то, значит, найдется и на Адама. Попытка не пытка.

      – Да, Лесли! – закричала она в ответ. – И я раздвину ноги перед первым мужчиной, который войдет в эту дверь. Я не позволю тебе больше обращаться со мной, как со скверным ребенком!

      Какой-то миг они сверкали друг на друга глазами, а потом Адам засмеялся:

      – А я и не предполагал, что вы с Кат так дружны.

      – Мы и не были дружны, но теперь мы подруги по несчастью, нам обеим приходится бороться с надменностью Лесли. Твой ослоухий брат назвал Катриону вещью, на которой он будет выводить своих сыновей. И если ты винишь кузину в том, что она сбежала, то я – нет!

      – Я должен сообщить ему, Фиона, иначе невинное дитя родится вне брака.

      – Знаю, – согласилась она. – Гленкеркский курьер все еще здесь. Отправь письмо с ним. И, Адам, напиши Патрику, чтобы он обращался с Кат помягче. Кузина любит его, ты знаешь. Но бедняжка хочет, чтобы и Гленкерк любил ее – ее саму, а не только за детей, которых она может ему подарить. Твой брат должен обращаться с Катрионой уважительно. Так что во всем виноват он сам.

      – По-моему, голубка, – насмешливо проговорил Адам, – замужество идет тебе на пользу. Ты набираешься мудрости.

      Он увернулся от подушки, которая полетела ему в голову.

      – Займись своим письмом, Адам, и приходи в постель, – ответила Фиона. – Кузина Лесли показала мне сегодня восхитительные картинки, и я прикидываю, сумеем ли мы

Скачать книгу