Ловец удачи. Олег Шелонин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ловец удачи - Олег Шелонин страница 11
– Слушай внимательно. По моему сигналу будешь завывать. Только хватит «гы-гы». Переходи хотя бы на «а-а», а между ними вставляй хоть по словечку. Магии здесь хватает. На общем фоне мы почти незаметны, тем более что мы теперь о-го-го! Самые настоящие вольные маги. Понял?
Одуван неуверенно кивнул головой.
– Запомни главное: у короля по ночам куда-то исчезают дочки. Вот из этого и исходи, но не увлекайся.
Король тем временем доскакал до тронного зала, запрыгнул на трон.
– Альбуцина сюда, герцога Шефани, графа де Шулье, де Гульнара, Фарлана, все остальные вон, кроме этих двух, – ткнул он пальцем в Арчибальда и Одувана. – Да, если найдете Цебрера, тащите и его. Хватит шастать по городу в поисках призраков. Тут для него есть более серьезная работа.
Лицо Арканарского вора вытянулось.
– И главное – приведите Альбуцина. Это срочно!
2
Альбуцин отхлебнул из кубка, задумчиво пожевал кончик пера, обмакнул его в чернильницу… Над головой мелькнула неясная тень. Маг задрал голову. Потолок был девственно чистый.
– Странно, я еще до третьего кубка не дошел, а уже мерещится. Старею.
Престарелый маг тяжело вздохнул и решительным росчерком начертал на титульном листе: «МЕМУАРЫ».
Вампир Антонио, до этого маскировавшийся в шторах, немедленно сорвался с них и, войдя в глубокое пике, зафиксировал информацию в подкорке, чуть не размазав чернила по листу. Летучая мышь взмыла вверх.
– Бабочка пролетела, – глубокомысленно изрек маг.
От такой наглости Антонио чуть не врезался в стену. Его, здоровенную летучую мышь, спутать с какой-то бабочкой.
– Ну все! – проскрежетал зубами вампир. – Я ему страшно отомщу. Что бы такое сделать? Кусать нельзя. Раскрываться рано. Во! Я ему в кубок нагажу.
Исполнить свою страшную месть на этот раз не удалось. В апартаменты придворного мага ворвался всполошенный слуга.
– Там… Их Королевское Величество… срочно требуют, – задыхаясь от поспешного бега, сообщил он.
Альбуцин грустно посмотрел на незаконченную рукопись, к которой он целый месяц придумывал название.
– В трапезную?
– В тронный зал.
– Пр-р-роклятая служба.
Маг тяжело поднялся, потом вспомнил, что он все-таки маг, да не какой-нибудь, а верховный, плюхнулся обратно, сграбастал со стола недопитый кубок, кувшин вина, поднялся в воздух вместе с креслом и полетел на так опостылевшую ему работу.
Там его ждал тайный совет почти в полном составе.
Премьер-министр – одутловатый герцог Шефани – рассеянно смотрел на своего кузена Георга VII, сердито массировавшего пострадавшую ногу. Скинутый сапог валялся рядом с троном. Министра вытащили на это экстренное