Семейные тайны Армстронгов. Эндрю О’Коннор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О’Коннор страница 43

Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О’Коннор

Скачать книгу

Как будто на одну ночь она превратилась совсем в другого человека. Это была уже не леди Анна Армстронг со всеми вытекающими из этого последствиями. Она оделась и завязала волосы в узел на затылке. Пройдя к выходу, она открыла двери и вышла на улицу. Тут она с удивлением огляделась по сторонам. Из домика Шона, расположившегося на вершине холма, открывался захватывающий вид на озеро. В близлежащем лесу на разные голоса заливался настоящий хор певчих птиц.

      Судя по тому, что воздух был бодряще свежим, Анна решила, что сейчас, должно быть, часов семь утра. Она долго простояла так на месте, слившись воедино с окружающим чудным пейзажем.

      – Что-то вы рано встали, – внезапно услышала она за спиной.

      Обернувшись, Анна увидела заспанного Шона, одетого в бриджи и рубашку.

      – Меня разбудили птицы, – сказала она.

      Она подошла к нему, и они крепко обнялись, надолго застыв на месте без слов.

      – Пора вам возвращаться домой, – наконец сказал он.

      Анна кивнула.

      Пока они ехали по территории поместья, никто из них не упомянул о том, что случилось с ними прошлой ночью. Создавалось впечатление, что между ними установилась молчаливая договоренность, которая не требовала ни объяснений, ни извинений.

      Он остановил повозку под деревьями, не доезжая до дома.

      – Отсюда уже дойдете пешком? – спросил он. – Лучше мне не светиться тут со своей повозкой и этим пони.

      Анна кивнула.

      – Я проберусь к дому и незаметно проскользну внутрь, – сказала она, очень надеясь, что никто не заметит ее в этой необычной одежде.

      – При первом удобном случае я попробую отказаться от обязанностей вашего личного слуги, – сказал Шон. – Попрошу перевести меня куда-нибудь в другое место, подальше от Большого Дома – и от вас.

      Анна опять кивнула.

      – Да, так будет лучше всего.

      – Прощайте, Анна.

      – Прощай, Шон.

      Она выбралась из повозки и направилась в сторону дома, пряча свою черную шаль под плащом. Подойдя к дому, она намеренно замедлила шаг, делая вид, что просто возвращается с утренней прогулки. С большим облегчением она обнаружила, что двери не заперты.

      Анна торопливо прошла через холл и быстро поднялась по лестнице, стремясь в безопасное убежище – свою комнату. Войдя туда, она сразу же заперла за собой дверь. Закрыв лицо ладонями, она прислонилась спиной к дверям, раздумывая над тем, что с ней произошло. Потом она подошла к зеркалу и стала рассматривать синяк, выступивший на щеке после удара той женщины.

      Взяв кочергу, она разожгла огонь в очаге и подбросила немного дров, которые сразу занялись. После этого она быстро сняла платье и все остальное и бросила все вещи в огонь. Снова взявшись за кочергу, она подтолкнула ворох одежды в самый жар и стала следить за тем, как ткань превращается в пепел.

      28

      Бартон налил Анне кофе в чашку из тонкого фарфора.

      – Что-нибудь

Скачать книгу