Шляпа, полная неба. Терри Пратчетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шляпа, полная неба - Терри Пратчетт страница 23

Шляпа, полная неба - Терри Пратчетт Ведьмы

Скачать книгу

договорила первая тётушка Вровень, и они продолжили, будто играя словами в теннис:

      – Я хотела сказать тебе об этом…

      – …помягче, в подходящий момент, потому что некоторым людям…

      – …трудно принять это, у них…

      – …от меня мурашки по коже…

      – …и вообще…

      – …жуть берёт.

      Оба тела умолкли.

      – Прости за последнюю фразу, – сказала наконец левая тётушка Вровень. – Обычно я так не делаю, только когда волнуюсь.

      – То есть вы хотите сказать, что вы обе… – начала Тиффани, но правая тётушка Вровень перебила её:

      – Нет никаких «нас обеих». Только я, понимаешь? Знаю, это непросто. Смотри, у меня есть правая правая рука, левая правая рука, правая левая рука и левая левая рука. И все они мои. Тиффани, я могу пойти за покупками и при этом остаться дома. Если тебе так будет проще, считай, что я – это один…

      – …человек, у которого четыре руки…

      – …четыре ноги и…

      – …четыре глаза.

      Все эти четыре глаза в тревожном ожидании смотрели на Тиффани.

      – И два носа, – сказала она.

      – Точно. Всё-то ты замечаешь. Моё правое тело чуть более неловкое, чем левое, зато правая пара глаз лучше видит. Я такой же человек, как ты, просто меня немного больше.

      – Но одна из вас… то есть одна ваша половина, – быстро исправилась Тиффани, – прилетела аж в Дверубахи, чтобы встретить меня.

      – Да, я умею разделяться, – сказала тётушка. – И очень даже неплохо. Хотя если я удаляюсь от меня миль на двадцать, то становлюсь немного неуклюжей. А теперь, пожалуй, нам с тобой неплохо бы выпить по чашечке чаю.

      Тиффани и опомниться не успела, как обе тётушкины половины встали и подошли к буфету.

      Девочка во все глаза уставилась на удивительное действо: как один человек заваривает чай в четыре руки.

      Чтобы накрыть стол к чаю, нужно сделать довольно много всего, и тётушка Вровень делала всё это одновременно. Два тела, стоя бок о бок, передавали из рук в руки чайник, чашки и ложки, словно в тщательно отрепетированном балете.

      – Когда я была маленькая, все думали, что я – близнецы, – сказала ведьма через плечо. – А потом… они решили, что я – воплощение зла, – закончила она через другое плечо.

      – И они были правы? – спросила Тиффани.

      Обе половины тётушки Вровень с потрясённым видом повернулись к ней:

      – Разве можно задавать людям такие вопросы!

      – Ммм… но это же очевидный вопрос, – сказала Тиффани. – Ведь если человек в ответ скажет: «Да, я – воплощение зла! Муа-ха-ха!», это сэкономит кучу времени, верно?

      Четыре глаза пристально вгляделись в неё.

      – Госпожа Ветровоск была права, – проговорила тётушка Вровень. – Она сказала, что ты – ведьма с головы до башмаков.

      Тиффани

Скачать книгу