Современный русский язык. Практическое пособие. Анна Янсюкевич

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Современный русский язык. Практическое пособие - Анна Янсюкевич страница 29

Современный русский язык. Практическое пособие - Анна Янсюкевич

Скачать книгу

строению и по грамматическому составу фразеология современного русского языка неоднородна.

      По структуре все обороты делятся на две большие группы:

      1) фразеологические обороты, имеющие форму самостоятельного предложения: А судьи кто? А Васька слушает, да ест. Только боги бессмертны. Чему быть, того не миновать.

      В роли предложений чаще всего выступают фразеологизированные выражения, имеющие, как правило, синтаксически законченную форму. Нередко для этой цели используются и разнообразные обороты разговорно-бытовой речи: кот наплакал, раз-два и обчелся, держи карман шире;

      2) фразеологические обороты, имеющие форму словосочетания: дух времени; вавилонское столпотворение.

      1.35. Лексико-грамматическая характеристика фразеологизмов (именные, глагольные, адъективные, междометные, глагольно-препозиционные)

      Фразеологизмы русского языка соотносятся с различными частями речи. Соотносительность эта предопределяется прежде всего грамматически господствующими компонентами фразеологизма, а также синтаксической ролью оборота в предложении.

      Выделяются следующие лексико-грамматические разряды фразеологизмов:

      1) глагольные: заткнуть за пояс, заваривать кашу, задирать нос;

      2) наречные: бок о бок, в двух шагах, во все глаза;

      3) субстантивные: ахиллесова пята, важная птица, волк в овечьей шкуре;

      4) адъективные: легок на подъем, нечист на руку, боек на язык;

      5) междометные: вот еще! вот так клюква! скажи на милость;

      6) глагольно-препозиционные: горланить во все горло.

      Фразеологизмы каждого разряда имеют свои отличительные морфологические особенности, располагают системой своих грамматических категорий.

      Глагольным фразеологизмам свойственны категории вида, времени, наклонения, лица, числа, рода, залога. Глагольный компонент служит показателем грамматических форм фразеологической единицы: гоняю лодыря, не гонял бы лодыря. Большинство фразеологизмов не допускают свободного варьирования грамматических форм. Например, во фразеологизме как воды в рот набрал (молчит) употребляется лишь глагол совершенного вида, а в составе свободного словосочетания встречаются глаголы совершенного и несовершенного вида: набрать, набирать (в рот воды).

      Ограничения в выборе форм обусловлены особенностями семантики глагольного фразеологизма. Активность видовременных форм во многом зависит от способности значительной части фразеологизмов передавать значение качественной характеристики лица или предмета. С усилением оценочного значения ослабляется значение вида и времени, без которых немыслимо понятие глагольности.

      Наиболее обширную группу составляют глагольные фразеологизмы, которые имеют формы обоих видов: давать / дать жару.

      Многие глагольные фразеологизмы употребляются

Скачать книгу