Дело встревоженной официантки. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер страница 12

Дело встревоженной официантки - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

действий, которые не должны были совершать. Ваше любопытство пересилило. Вы заглянули в шкаф, чего не имели права делать. В ту секунду, когда вы дотронулись до коробки из-под шляпы, вы стали уязвимы. Что заявляет ваша тетя? Сколько денег пропало?

      – Сто долларов.

      – Что? – в удивлении переспросил Мейсон.

      – Сто долларов, – повторила Кит Эллис.

      – Из коробки, которая была буквально набита деньгами?

      – Мистер Мейсон, происходит что-то странное. В коробке их больше нет. Она пуста.

      – А что с другими коробками, которые тоже находились на полке?

      – Ни одной не осталось.

      – И, когда у нее, возможно, украли несколько сотен тысяч долларов, ваша тетя заявляет, что пропало только сто?

      – Да.

      – Черт побери! – пробормотал Мейсон себе под нос.

      – Сегодня во второй половине дня к ней зашел Стюарт Баксли. Она пригласила его поужинать. И меня тоже. У меня создалось впечатление, что она пытается взять на себя роль Купидона. Она отправилась к себе в комнату и оставила нас минут на десять-пятнадцать. Затем внезапно она закричала, что ее обокрали. Баксли бросился наверх, чтобы посмотреть, что случилось. Я последовала за ним. Она стояла у открытой дверцы шкафа, показывала на пустую полку и повторяла: «Меня обокрали». В конце концов Стюарт ее успокоил, и… вы можете догадаться, в каком я была состоянии. Я запаниковала.

      Мейсон притормозил и повернулся к Кит Эллис.

      – Продолжайте, – попросил он.

      – Стюарт поинтересовался, сколько денег пропало, и она сразу же ответила, что сто долларов. Она сегодня утром положила сотню в коробку из-под шляпы, а теперь эта коробка пуста.

      – А о других коробках она что-нибудь говорила?

      – Ничего.

      – Что ответил Баксли?

      – О, этот Баксли! – взорвалась Катерина Эллис. – Очевидно, он невзлюбил меня с тех пор, как я появилась здесь. Конечно, именно он первым намекнул, что я находилась дома и у меня была возможность залезть в шкаф и взять деньги.

      – А сколько времени вы находились дома?

      – Меня отпустили с работы на вторую половину дня. Большую часть этого времени я делала покупки, а затем вернулась домой и стала собирать вещи. Когда пришла тетя София, она пригласила меня поужинать. Я согласилась.

      – Что произошло потом?

      – Затем тетя София сообщила мне, что Стюарт Баксли придет к нам на ужин.

      – Вы раньше с ним встречались?

      – Да, мельком.

      – Что вы о нем знаете?

      – Практически ничего.

      – Он утверждает, что он – друг семьи.

      – Он не может быть другом семьи, потому что семьи, как таковой, нет. Теперь нет – после того как мои родители погибли в автокатастрофе. И я не думаю, что они были с ним знакомы. Мой отец никогда не писал писем, и, в общем, тетя София – это для нас было просто имя. Я обычно писала тете Софии письма где-то раз в две недели –

Скачать книгу