Оранжевая страна. Фельдкорнет. Александр Башибузук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Оранжевая страна. Фельдкорнет - Александр Башибузук страница 23

Оранжевая страна. Фельдкорнет - Александр Башибузук Оранжевая страна

Скачать книгу

век на дворе. Все не так…

      Вот и сидели…

      Держали друг друга за ручки…

      И нам было хорошо…

      А потом Лиза спросила, без всякого намека: просто спросила, и все. Даже как-то растерянно:

      – Что же нам теперь делать, Миша?

      Мне даже не пришлось придумывать, что ей отвечать. Слова сами слетели с губ:

      – Нам обязательно надо выжить, Лизонька.

      – Но мы же выживем? – Девушка доверчиво заглянула мне в глаза.

      – Я все для этого сделаю, – очень серьезно ответил я ей. Прислушался к себе и понял, что за эту девушку, недолго раздумывая, я спалю, к чертям собачьим, всю британскую армию. Так и сказал: – Убью любого, кто встанет на нашем пути.

      – Я верю!!! – гордо заявила Лизонька, наградила меня поцелуем в щеку и возжелала продолжить охоту.

      В антилопе оказалось не менее тридцати килограммов чистого мяса, более чем достаточно для нас, но пришлось уважить добычу. Через час к нам в трофеи попал небольшой клыкастый кабанчик, очень похожий на всем известного Пумбу. Лизонька метко влепила ему пулю прямо в крестец, а потом, со слезами на глазах, отказалась добивать несчастную животину. Пришлось дострелить самому. Парадокс, однако: раненых кромсает – любо-дорого посмотреть, а вот кабанчика… Ох уж мне эти барышни…

      Дело уже шло к вечеру, мы добрались до небольшой мелкой речушки, никак не отраженной на карте, и стали подле нее на ночевку.

      За готовку взялся Ла Марш; оказывается, в Марселе он владел небольшим ресторанчиком.

      – Совсем небольшим, – скромно заявил француз и добавил, отчаянно жестикулируя здоровой рукой: – Но лучшим во всей Франции!

      Даже так… Спрашивается, а какого черта он делает в Африке?

      – Пьер, расскажите мне, как вы оказались здесь? И самое главное – для чего?

      Француз объяснил своему помощнику, как отделять мясо от костей, и присел рядом со мной.

      – Видите вот этого мальчика, господин капитан? – Пьер ткнул рукой в помощника. – Это Франсуа Дюбуа. Он обычный мелкий воришка и мошенник. Вот тот лысый крепыш с усами, Валери Симон, – булочник из Парижа. Рядом с ним Жозеф Галан – поэт, Александр – бродячий музыкант, Георг – бывший полицейский, со своей темной историей, а Даниэль – парижский буржуа, причем не из самых бедных. Как вы думаете, для чего эти совсем разные люди приехали в эти забытые богом края?

      – Честно говоря, не знаю, – пришлось ответить откровенно, так как я действительно терялся в догадках. Лично я сам, по своей воле, никогда бы не поехал. Слишком уж чуждая страна. И идеи чуждые.

      – Мы поехали помогать, – обыденно сказал Пьер, – помогать отстаивать свободу. Как только я узнал, что формируется французский отряд, сразу сказал своей Мари: «Девочка моя, с рестораном ты сама справишься, а я – на войну». И знаете, что она мне ответила? Она сказала: «Конечно, езжай, но возвращайся с победой, так как с неудачниками я дела

Скачать книгу