Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира. Надежда Мамаева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира - Надежда Мамаева страница 23

Попаданка по обмену, или Альма-матер не нашего мира - Надежда Мамаева Волшебная академия (АСТ)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Не знаю, почему в моем мире демоны наделялись такими качествами, как сверхсексуальность и иррациональное притяжение, изображались накачанными мускулистыми красавцами с маленькими рожками. Я смотрела на наглядный образец «демон обыкновенный, среднестатистический», но в глаза лезли только рога. Винторогие, длинные. Интересно, а этот демонюка так же по горам скачет, как и его рогатый собрат, обитающий на Кавказе? Воображение сразу расшалилось и добавило наглецу «шерстистости» в районе лица. А ничего. Ему идет козлиная бородка…

      Демон меж тем дожидался ответа, ну или хотя бы какой-то реакции с моей стороны.

      Я же развернулась к Верджу со словами:

      – Ты обещал разобраться с действием гламуреи. Вот оно – действие, стоит рядом. Разбирайся.

      Некромант тяжело вздохнул и выдавил из себя:

      – Сегодня она занята. У нас свидание. Так что подвинься.

      Демон ничего не ответил, лишь злобно зыркнул. Похоже, пока этому рогатику по силе с Верджем не тягаться или еще что-то подобное, раз так просто отступил.

      Некромант же без промедления дернул меня за плечо, призывая подняться.

      – Давай, собирайся и быстро в мою комнату, снимем заклятие с раствора, пока к тебе очередь из жаждущих личной аудиенции не выстроилась.

      – А что, так снять не можешь? Наложил-то быстро.

      – Да там дел-то: снять первоначальное – раз плюнуть. Я же все делал качественно и на совесть. И заклятие притяжения наложил седьмого порядка, чтобы действовало на всех, кроме расы людей, и с максимальной силой.

      Почему «кроме» я уже уточнять не стала – сам-то некромант был человеком.

      Мы, словно та пресловутая пробка из теплой бутылки шампанского, вылетели из аудитории, едва не снеся по пути возвращавшегося в лекционную преподавателя. Дракон, на мгновение придержав меня за талию и не дав таким образом упасть, загадочно улыбнулся, и его глаза на миг приобрели цвет персидской бирюзы. Всего лишь на секунду, а потом вновь стали льдисто-синими, контрастируя со смуглой кожей.

      Вердж дернул меня за руку со словами:

      – Давай быстрее, заодно со своим соседом познакомлю. Он парень неплохой, поможет тебе адаптироваться. Думаю, с ним тебе будет проще найти общий язык.

      «Чем со мной», – мысленно закончила я фразу некроманта.

      Глава 7

      Порою удача стучится не в дверь, а молотком за стенкой

      Вердж

      Для того чтобы помочь Арине в разрешении ее проблемы, некроманту прежде всего необходимо было успокоиться. Получалось это с трудом: смех продолжал его душить. Стоило только вспомнить, как выглядело ее лицо при виде толпы поклонников… Она не была такой испуганной, даже когда познакомилась с трупом-Филандером. Неужели трупов боится меньше, чем живых, здоровых мужиков? Хотя с зомби Вердж, наверное, погорячился. Только вечером видела труп профессора, а потом он добавил еще и «полуночного певца». Вот только Рина на него ответила не истошным

Скачать книгу