Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей. Коллектив авторов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей - Коллектив авторов страница 3

Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей - Коллектив авторов

Скачать книгу

это было: несколько слов о конференции

      С 10 по 12 марта 2016 года в Институте филологии и истории РГГУ прошла VII межвузовская студенческая научная конференция «Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре», в которой приняли участие студенты и аспиранты из РГГУ, МГУ, НИУ ВШЭ, УРФУ, Европейского Университета и др., а также школьники московской гимназии 1514. География конференции в этом году получилась разнообразной: Москва, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Самара, Саратов.

      Организаторами конференции, как и в прошлые годы, выступили проект «Гуманитарные встречи» (студенческое научное общество ИФИ) и спецсеминар «Визуальное в литературе» под руководством С. П. Лавлинского и В. Я. Малкиной.

      Заседание открыл директор Института филологии и истории РГГУ Павел Петрович Шкаренков, который подчеркнул, что словосочетание «студенческая наука» вовсе не говорит о недостаточной компетентности молодых исследователей, потому что студенты являются полноправными участниками научного процесса. Затем слово взяли руководители спецсеминара «Визуальное в литературе» Виктория Яковлевна Малкина и Сергей Петрович Лавлинский, которые обратились в своих выступлениях к истокам конференции и её уже сложившимся традициям, а в завершение сказали несколько напутственных слов участникам.

      Все прозвучавшие доклады оказались связаны между собой и органично дополняли друг друга в рамках общего проблемного поля: зрения и видения в культуре. Центральной проблемой стало взаимодействие искусств, интерпретация и перевод с одного художественного языка на другой. Докладчики подходили к вариантам её решения на разном материале (литература, фотография, музыка, кинематограф, живопись, театр, хореография), используя широкий спектр методологий.

      Например, Юлия Дмитриева (СГСПУ) в докладе «Проблема передачи точки зрения при интерпретации художественного текста другими видами искусств» анализировала особенности репрезентации раздвоенного сознания в литературе, кино и театре. Доклад «Хореографическая интерпретация Лорки: „Дом Бернарды Альбы“ и „Кровавая свадьба“» Анастасии Ермишкиной (РГГУ) был посвящен возможностям пластического воплощения драматического текста. Эксперименты по совмещению визуальных и аудиальных компонентов в музыке ХХ века рассматривались в докладе «Синестезия и музыкальное пространство: проблема взгляда» Екатерины Чекеневой (МГК им. Чайковского). В докладах Ольги Емец (РГГУ) о рассказе А. Платонова «Цветок на земле» и его графической адаптации и Тимура Хайрулина (ЕУ) об иллюстрациях Ю. П. Анненкова к поэме А. А. Блока «Двенадцать» 1918 года исследовалось взаимоотношение вербального и визуального. Доклад Евгении Киреевой (РГГУ) строился вокруг анализа современной англоязычной поэзии с точки зрения отражения в ней фотографических характеристик.

      Другим «сквозным мотивом» конференции, объединившим многие доклады, стало понимание зрения как одного из главных коммуникативных ресурсов, помогающего в осознании и преодолении пространственно-временных

Скачать книгу