Общий курс испанского языка. Татьяна Олива Моралес
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Общий курс испанского языка - Татьяна Олива Моралес страница 2
Практика моего многолетнего преподавания по данному учебнику показывает, что при интенсивных занятиях (по 45 минут ежедневно), учащийся, впервые приступающий к изучению испанского языка, через два месяца достигает уровня В2 (Nivel intermedio), а еще через два месяца уровня С1 (Nivel avanzado).
В данном пособии я попыталась раскрыть основные сложности, которые встречаются на пути изучения испанского языка, сложности из-за которых изучающие данный язык и совершают наиболее типичные ошибки. В учебнике рассматривается вся нормативная грамматика испанского языка.
Учебное пособие содержит наглядные таблицы по каждой из тем с подробными и доступными объяснениями, а также, большое количество адаптированных текстов на испанском языке, упражнений по переводу с русского языка на испанский для их закрепления. В конце данного учебного пособия даны тесты по всему пройденному грамматическому материалу.
Что дадут занятия по данному учебному пособию:
1. Быструю ликвидацию типичных ошибок и пробелов в знаниях и устойчивые знания по таким ключевым темам испанского языка, как «Порядок слов в испанском предложении», «Предлоги», «Построение вопросительных и отрицательных предложений», «Время глагола-сказуемого в придаточных предложениях времени и условия 1-го типа вне согласования времен и при согласовании времен», «Modo Subjuntivo», «Modo Imperativo».
2. Быструю ликвидацию типичных ошибок и пробелов в знаниях и устойчивое понимание принципа согласования времен в испанском языке.
3. Быструю ликвидацию типичных ошибок и пробелов в знаниях и устойчивое понимание всей системы времен испанского языка.
4. Быстрое совершенствование знаний по грамматике испанского языка до уровня С1 (Nivel avanzado).
Методические рекомендации по работе с данным учебным пособием
Внимательно ознакомьтесь с грамматикой интересующего вас раздела.
Сделайте письменный перевод.
Выполните «обратный перевод»: выпишите на русском языке уже переведённые вами ранее предложения в отдельную тетрадь, при этом, после каждого предложения следует оставить место для перевода на иностранный язык, так как это сделано во всех упражнениях данного учебника.
Пройдя один или несколько разделов письменно, вернитесь к началу учебника и проделайте устный перевод всех прописанных вами упражнений. Добивайтесь того, чтобы устный перевод шел легко и четко.
В итоге Вы будете совершенно плавно и свободно переводить с русского на испанский язык.
Чтобы