Дело о любопытной новобрачной. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело о любопытной новобрачной - Эрл Стенли Гарднер страница 10
– Здравствуйте, – сказал он. – Боюсь, что мы с вами незнакомы. Я жду другого человека, с которым договорился о встрече.
– Вы имеете в виду Роду Монтейн? – спросил Мейсон.
Мужчина опешил, но тут же на его лице снова появилась дежурная улыбка.
– Выходит, я оказался прав, – усмехнулся он. – Заходите и садитесь. Как вас зовут?
– Мейсон.
– Рад с вами познакомиться, мистер Мейсон. – Он протянул руку для приветствия.
– Вы мистер Мокси?
– Да, Греггори Мокси. Пройдемте же в квартиру. Сегодня очень жарко, не так ли?
Он провел Мейсона в библиотеку и указал на кресло. Комната была обставлена довольно прилично, хотя мебель и выглядела несколько старомодной. Окна были распахнуты, и через них можно было видеть стену соседнего дома, находящегося на расстоянии не более чем в двадцати футах.
Мейсон уселся, скрестил по привычке длинные ноги и потянулся за портсигаром.
– Соседнее здание загораживает вам свет и мешает свободному доступу воздуха, – заметил адвокат.
– И не говорите, у меня совсем дышать нечем, – сказал Мокси, сердито посмотрев в окно. – В такие дни, как сегодня, эта квартира превращается в пекло!
– Если я не ошибаюсь, вы единственный жилец в этом доме?
– Вы пришли ко мне побеседовать по поводу моей квартиры? – усмехнулся Мокси.
– Не только, – улыбнулся адвокат.
– И что вы хотели спросить, мистер Мейсон?
– Я приехал в качестве друга Роды Монтейн.
– Это понятно, – кивнул Мокси. – Не думаю, чтобы вы…
Его слова были прерваны дребезжащим звонком. Мокси, нахмурившись, взглянул на гостя.
– Вы назначили здесь с кем-нибудь свидание?
Мейсон отрицательно покачал головой.
Создавалось впечатление, что Мокси несколько растерялся. Улыбка сползла с его лица. Перед адвокатом больше не было светского человека, вместо него стоял угрюмый, настороженный мужчина с крепко сжатыми кулаками.
Не извинившись, Мокси крадущимся шагом направился к двери и вышел на площадку, оставив дверь открытой, чтобы иметь возможность наблюдать за поведением Мейсона.
Снова раздался прерывистый звон. Мокси нажал на кнопку, открывающую дверь, и замер в напряженной позе, ожидая посетителя.
– Кто там? – спросил он хриплым голосом, ничем не напоминающим недавний вежливый тон.
– Телеграмма.
На лестнице послышались шаги, зашуршала бумага, потом хлопнула входная дверь.
Мокси возвратился в библиотеку, надрывая конверт. Расправив листок, прочел текст телеграммы и бросил подозрительный взгляд на Мейсона.
– Это от Роды, – объяснил он.
– И? – бесстрастно спросил адвокат.
– Она ничего о вас не сообщает.