Непокорный торнадо. Екатерина Спирина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Непокорный торнадо - Екатерина Спирина страница 3

Непокорный торнадо - Екатерина Спирина

Скачать книгу

рисуют с помощью корицы на поверхности его воздушной пены изображения, всегда разные и неожиданные, но непременно дарящие заряд хорошего настроения. Джессика опустила глаза на чашку кофе и засмеялась.

      – Дэйв, смотри, какой у меня рисунок!

      На поверхности ее каппуччино был нарисован футбольный мяч. И это вызвало странную усмешку у Дэйва.

      Дэйв же предпочел попробовать маккьято фреддо и сейчас он сделал глоток из своей чашки, наслаждаясь его вкусом.

      Что же касается круассанов, которые в Италии называются «корнетто» или «бриоше» (последнее более характерно для севера Италии), то они являются частью типичного итальянского завтрака. Эта нежная и воздушная выпечка остается вкусной без какой-либо начинки, но многие предпочитают круассаны с шоколадной пастой, джемом или вкуснейшим кремом «забайоне».

      – Ты ведь хорошо говоришь по-итальянски? Ты и раньше вроде говорила? – спросил Дэйв, поглядывая на часы.

      – Да, конечно! И я очень рада, что мой итальянский теперь стремится к совершенству, – улыбнулась Джессика.

      – Отлично, – сказал Дэйв. – У меня есть друг, с которым я познакомился года два назад на одной спортивной конференции, – уклончиво продолжил Дэйв. – Он хочет перевести свою книгу на английский. Он сам неплохо говорит по-английски, но ему нужен помощник, способный придать тексту красивую оболочку. Я сразу подумал о тебе – нашем непревзойденном корректоре. Хотя первопричина, естественно, не в этом, – загадочно уточнил он. – Но тот факт, что ты говоришь на обоих этих языках, не оставил ни малейшего сомнения в моем выборе.

      – Хочешь сказать, что он итальянец?

      – Ага, причем сногсшибательный!

      – Дэйв, я не знаю, смогу ли я. У меня не так много времени. У меня еще маленькие дети, и я свободна только в первой половине дня, пока они в школе…

      – Джесси, поверь мне, ты не устоишь, когда я тебя с ним познакомлю, – сказал Дэйв и посмотрел куда-то поверх головы Джессики.

      Она хотела спросить, что он имеет в виду, но Дэйв начал вставать из-за стола, приветствуя кого-то, кто, очевидно, направлялся к ним. Джессика обернулась. К их столу приближался… Франческо Лаговини.

      3

      – Чао, Франчи! – пожал Дэйв его руку, весело улыбаясь. – Это Джессика, моя подруга, которая может стать твоим текстовым стилистом. Джесси, это Франческо Лаговини.

      – Я так и поняла, – прошептала Джессика, не особо веря своим глазам.

      Франческо Лаговини был мировой футбольной звездой, легендой, который с 9 лет играл в туринском клубе «Пьемонтезе», и карьера которого подходила к своему логическому завершению, несмотря на то, что играл он все еще на очень высоком уровне. Именно он являлся ее кумиром с детства. Как-то раз она смотрела с отцом футбол и увидела Франческо, с первого взгляда покорившего ее. В ее юные годы он олицетворял собой

Скачать книгу