1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Ирина Чалыш
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию - Ирина Чалыш страница 6
Смотрю по сторонам, широко открыв глаза, но по-тихоньку наблюдаю за своим любимым. Как-то он притих, то ли усталость дает о себе знать, или какие-то проблемы намечаются у нас? Вообще, что-то неуловимо изменилось, когда мы вернулись в его страну, в его город. Здесь он – дома, здесь он – свой. Это не в Москве, где я занималась устройством нашей жизни, где практически все зависело от меня, а он был чужим. Сидит, так же, как и я, смотрит в окно, изредка комментируя достопримечательности Стамбула. Пытаюсь почувствовать, что же произошло – и натыкаюсь на каменную стену. Спрашиваю, и получаю стандартный ответ: все хорошо, не волнуйся. Едем дальше, смотрим по сторонам. Эмоции по-тихоньку улеглись, картинка за окном не сильно меняется – дома, обустроенные клумбы по краю дороги, чистый воздух.
И вдруг – вижу впереди огромный мост через Босфорский пролив. Это нечто не описуемое. Дорога, по которой мы едем, спускается сверху, делает крутой поворот и как на ладони открывается вся панорама – сам Босфорский пролив, мост через него и Азиатская часть Стамбула. Босфорский пролив – это пролив между Европой и Азией, соединяющий Черное море с Мраморным. Длина пролива составляет почти тридцать километров, максимальная ширина пролива 3700 метров на севере, а минимальная ширина составляет 700 метров. Глубина под первым мостом – почти восемьдесят метров. Берега пролива соединяют два моста: Босфорский мост длиной 1074 метра и Мост султуна Мехмеда Фатихад длиной 1090 метров в пяти километрах к северу от первого моста. По одной из наиболее распространенных легенд, пролив получил свое название благодаря дочери древнейшего аргивского царя – прекрасная возлюбленная Зевса по имени Ио, была превращена им в белую корову, чтобы избежать гнева его жены Геры. Несчастная Ио избрала водный путь к спасению, нырнув в синеву пролива, который с тех пор и называется «коровьим бродом» или Босфором.
Глядя вниз с моста вижу внизу очень оживленное движение больших и малых катеров, каких-то совсем маленьких рыболовных суденышек. Не менее тридцати разнообразных видов катеров снуют вдоль и поперек пролива. Я поражена, если такое движение в шесть часов утра, то что же здесь происходит днем и по вечерам? Но вот мост закончился, мы въехали на Азиатскую часть Стамбула. Все интереснее и интереснее. Для въезда нужно проехать через терминал, чтобы оплатить денежку. Причем я заметила, что при въезде на Европейскую часть не нужно было оплачивать