Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений. Джефф Кокс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений - Джефф Кокс страница 13

Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений - Джефф Кокс Бизнес-роман

Скачать книгу

изобразил усмешку акулы. Взгляд его недвусмысленно говорил: «Получи-ка, Питер… Я предупреждал, что она способна постоять за себя».

      Все трое мужчин засмеялись, однако довольно неестественно. Затем Питер встал, а за ним поднялись с места и остальные. Оказалось, что все трое настоящие гиганты: Питер был ростом не ниже метра девяноста пяти сантиметров, Найджел явно перевалил за два метра, а третий мужчина оказался немногим ниже него. Эми, даже на каблуках, недотягивала и до метра семидесяти.

      – Давайте переместимся. – Питер указал на элегантный диван, возле которого стояло несколько кресел, так что все участники встречи теперь могли устроиться с достаточным удобством.

      Подходя к дивану, незнакомец наклонился к Эми и тихо представился:

      – Госпожа Сиолэра[13], меня зовут Уэйн Риз. Рад встрече с вами.

      – Мне тоже приятно с вами познакомиться, Уэйн, – ответила она, пожимая его огромную руку. – Кстати, моя фамилия произносится как «Киолара». Буква C произносится твердо, как K.

      – О, прошу прощения.

      – Нет проблем, и, пожалуйста, зовите меня Эми. Мне кажется, или у вас легкий акцент уроженца Новой Англии?

      – Я из Бостона, – сказал он, сознательно преувеличивая бостонский акцент, так что фраза прозвучала как Bawn in Bawstin. После секундной паузы Уэйн добавил: – Но я уехал оттуда достаточно давно. Большинство людей практически перестали замечать мой акцент.

      Он застенчиво улыбнулся, занимая место рядом с Эми, напротив Найджела и Питера.

      – Ну, раз мы уже закончили геолингвистическую часть, – начал Питер, – почему бы вам, Эми, не рассказать мне немного о себе?

      – Хм, я не знаю, что вам известно обо мне, а что – нет, но я родилась в городе Шейкер Хейтс, штат Огайо, недалеко от Кливленда. Почти вся моя карьера была связана с продажами и маркетингом. Сначала – совсем недолго – в сталелитейной компании. Там я отвечала за регион Новой Англии, поэтому и обратила внимание на почти незаметный акцент Уэйна. После того как мой муж сменил работу, мы переехали в Северную Каролину и я перешла в Hi-T Composites, заняв должность торгового представителя, и вот… сегодня я вице-президент Hi-T по маркетингу и продажам.

      – Так вы замужем? – спросил Питер.

      – Я вдова. Мой муж умер несколько лет назад.

      – Дети?

      – Двое. Мальчик и девочка. Могу ли я поинтересоваться, с какой целью вы меня пригласили?

      – Скоро мы обсудим и это, – ответил Питер. – Так как мы никогда прежде не встречались, я хотел прежде составить о вас собственное представление.

      – Разумеется, мистер Уинн. Спрашивайте, что посчитаете нужным, – кивнула Эми.

      – Есть планы в отношении второго брака?

      Она начала колебаться; этот вопрос вторгался в ее личное пространство, но она все равно ответила на него.

      – Нет, никаких.

      – Был ли у вас, Эми, опыт управления операционной деятельностью? – задал свой следующий вопрос Питер. – Например, опыт управления

Скачать книгу


<p>13</p>

Фамилия Эми в английском написании выглядит как Cieolara, что действительно позволяет читать ее по-разному. Прим. перев.