Англо-русский и русско-английский юридический словарь. Константин Михайлович Левитан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Англо-русский и русско-английский юридический словарь - Константин Михайлович Левитан страница 42
culpability виновность
culpable 1. виновный 2. преступный
culprit 1. виновный; преступник 2. обвиняемый; подсудимый
cure средство исправления || исправлять ◊ to ~ a transaction придать силу недействительной сделке путём исправления её юридических недостатков
currency 1. деньги; валюта 2. срок действия ~ clause валютная оговорка
curriculum vitae [CV] лат. резюме
curtesy право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены
custodial связанный с лишением свободы, с содержанием под стражей, в заключении
custodian 1. хранитель; охранитель 2. опекун; попечитель 3. должностное лицо, исполняющее приговор суда к ограничению или лишению свободы
custodianship статус опекуна, опекунство
custody 1. хранение; охрана 2. опека; попечение; присмотр 3. контроль; владение 4. задержание; лишение свободы; содержание под стражей; тюремное заключение parental ~ родительское попечение
custom 1. обычай; обычное право 2. таможенные пошлины ◊ ~ free беспошлинный; the ~s таможенное управление; таможня
custom-house таможня
customary обычный, основанный на обычае, вытекающий из обычая
customer покупатель; заказчик; клиент
cybersquatting киберсквоттинг (практика регистрации доменного имени, которое является торговой маркой какой-л. организации, с целью продажи этого имени за большую сумму)
D
dactylography дактилоскопия
dactylogram отпечаток пальцев
damage 1. ущерб; убыток; вред; повреждение 2. наносить убыток; причинять ущерб; повреждать 3. pl. убытки; возмещение убытков ◊ ~ s at large полная сумма действительно понесенных убытков; ~ done причиненный ущерб; ~ to person возмещение ущерба; ~ to property ущерб, нанесенный имуществу; ~ ultra дополнительное возмещение убытков; by way of ~s в порядке возмещения убытка; to ask for ~s подать иск о взыскании убытков; to calculate ~ подсчитывать сумму ущерба; to pay ~s оплачивать убытки; to recover ~s взыскивать; to suffer ~s нести убыток actual ~ 1. фактический, реальный ущерб 2. реальные, фактические убытки aggravated ~ увеличенное возмещение убытков aggregate ~ общая сумма ущерба agreed ~ согласованные убытки alternative ~ альтернативное возмещение убытков (в договорённой сумме или по фактической оценке) amenity ~s компенсация за ухудшение удобств пользования недвижимостью civil ~s взыскание убытков в гражданском порядке claimed ~ заявленный ущерб compensable ~s убытки, подлежащие возмещению consequential ~s косвенные убытки liquidated ~s заранее оцененные убытки; оценочная неустойка pecuniary ~s денежная компенсация ущерба punitive ~s штрафные убытки sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем, исходя из индивидуальных соображений unliquidated ~s заранее не оцененные убытки; неликвидные убытки unrepaired ~ невозмещенный ущерб
damnification нанесение