Две истории. Венеция. Милан. Татьяна Борисовна Карась
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Две истории. Венеция. Милан - Татьяна Борисовна Карась страница 5
Мы с Машей с открытыми ртами смотрели на этот райский деревенский пейзаж.
Все, конечно, замечательно и красиво, и душевно, но что-то в глубине мозга зашевелилось, и подумалось о том, что вряд ли тут есть модельная жизнь, и это слегка расстроило.
Где-то через полтора часа мы въехали в очередной провинциальный городок.
Филипп остановился возле большого двухэтажного дома.
Почти весь первый этаж с прозрачными витринными стеклами занимал магазин аквариумов.
– Вот и приехали, выгружаемся.
Филипп ловко подхватил наши чемоданы и потащил их куда-то за дом.
Там оказался еще один вход.
– Лоренцо живет на втором этаже, у него соседи – итальянская пара, видимо, недавно поженились, он говорит, у них уже год как медовый месяц.
Филипп ухмыльнулся:
– Слышимость здесь хорошая, но, я надеюсь, вы девчонки не буйные. Кстати, вам Таня говорила, что Лоренцо просил парней в дом не водить?
– Не говорила. А что, здесь еще и парни есть? – я удивленно огляделась вокруг.
– Согласен, парней тут нет, за женихами потом в Милан поедете. А тут фотографии, работа, свежий воздух, хоть подышите нормально, а в Москве зачахли небось.
Лоренцо оказался добродушным милым пухляком неопределенного возраста и ориентации.
Как мы узнали позже, ему, как и Филиппу, было 36 лет, больше всего на свете он любил свою пятилетнюю дочь, которая, к сожалению, жила с мамой, а мы благодаря этому факту смогли жить в ее комнате.
Пока мы корячили чемоданы по лестнице, Лоренцо стоял в дверях и мило улыбался.
И только когда мы их втащили на лестничную клетку перед дверью, засуетился и начал нам помогать.
Квартира, на первый взгляд огромная, на самом деле оказалась не такой уж и большой.
Длинный коридор с зеркальным шкафом во всю стену зрительно увеличил пространство, но все равно оказался тесноват для четырех людей с чемоданами.
Справа большая арка вела в гостиную, студию, она же кухня.
Следующая дверь, как потом оказалось, была спальня Лоренцо, и в конце небольшая комната, которую любезно отдали нам.
Большое окно, большая кровать, зеркальный шкаф и несколько полочек с игрушками.
Сплошная ИКЕА, но все новое и подобрано со вкусом.
– Кровать одна, но, я думаю, не подеретесь, – Филипп поставил наши вещи и с облегчением выдохнул.
Лоренцо тут же открыл бутылочку красного вина за встречу, сделал нам бутерброды с очень вкусной итальянской колбасой, нарезал кучу сыров, в общем, посидели хорошо.
Филипп говорил то на русском, то на итальянском, Лоренцо на английском и итальянском, мы тоже пытались вспомнить весь запас английских слов, но все-таки перешли на русский.
Лоренцо с интересом разглядывал нас, как диковинных зверюшек, а мы его.
После