Английский для русских. Курс английской разговорной речи. Н. Б. Караванова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Английский для русских. Курс английской разговорной речи - Н. Б. Караванова страница 13

Английский для русских. Курс английской разговорной речи - Н. Б. Караванова Английский для русских

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      to be

      быть

      Have you been to New York?

      Вы были в Нью-Йорке?

      ever

      когда-нибудь

      Обратите внимание!

      В отличие от русского языка, в английском языке названия национальностей и названия языков пишутся с большой буквы.

      Сравните:

      Я русский.

      I am Russian.

      Я говорю по-русски.

      I speak Russian.

      Грамматический комментарий

      1. В английском языке, в отличие от русского, есть две формы настоящего времени: настоящее неопределённое (the Present Indefinite Tense) и настоящее длительное (the Present Continuous Tense).

      Настоящее неопределённое выражает обычное, повторяющееся действие, тогда как настоящее длительное выражает действие, протекающее непосредственно в момент речи.

      Например:

      Настоящее неопределённое время \ Настоящее длительное время

      Al reads English papers. Эл читает английские газеты. (обычно, постоянно, регулярно) \ Al is reading an English paper. Эл читает английскую газету. (сейчас, в данный момент, в эту минуту)

      2. Сочетание used to + infinitive употребляется для выражения продолжительного или часто повторявшегося действия в прошлом; обычно эта конструкция употребляется в тех случаях, когда указанное действие полностью лежит в области прошлого и не продолжается в настоящем. Поэтому на русский язык сочетание used to + infinitive часто переводится с помощью слова раньше.

      Например:

      They used to live in Seattle.

      – Раньше они жили в Сиэтле (но теперь они там не живут).

      He used to speak English badly.

      – Раньше он плохо говорил по-английски (но теперь он говорит хорошо).

      3. Предложения типа Вы были в Лондоне? переводятся на английский язык с использованием формы перфекта настоящего времени (the Present Perfect Tense) и предлога to.

      Например:

      Вы были в Лондоне?

      – Have you been to London?

      Ты была в Стокгольме?

      – Have you been to Stockholm?

      Иногда в эти предложения может быть добавлено наречие ever (когда-нибудь).

      Например:

      Вы когда-нибудь были в Бостоне?

      – Have you ever been to Boston?

      DIALOGUES

      ДИАЛОГИ

      Listen and read aloud the dialogues below.

      Слушайте и читайте вслух приведённые ниже диалоги.

      1

      – Let’s get acquainted. My name is Richard. I am American.

      – Давайте познакомимся. Меня зовут Ричард. Я американец.

      – Nice to meet you. My name is Igor. I am Russian.

      – Очень приятно. А меня зовут Игорь. Я русский.

      – Igor, in what city were you born?

      – Игорь, а какой ваш родной город?

      – I was born in Moscow. And you?

      – Мой родной город – Москва. А ваш?

      – New York.

      – А мой – Нью-Йорк.

      2

      – I would like you to meet Paul.

      – Познакомьтесь, пожалуйста, это Поль.

      – Nice to meet you. My name is Marina.

      – Очень приятно. А меня зовут Марина.

      – Marina, are you Russian?

      – Марина,

Скачать книгу