Кругосветная география русской поэзии. Эльдар Ахадов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кругосветная география русской поэзии - Эльдар Ахадов страница 27

Кругосветная география русской поэзии - Эльдар Ахадов

Скачать книгу

гласит: «Долой невежд!

      Не желаю прошлогоднего.

      Я хочу иных одежд».

      Жизнь меняет оперенье,

      и летят, как лист в леса,

      телеграммы,

      объявленья,

      милых женщин адреса.

      Милый город, мы потонем

      в превращениях твоих,

      шкурой сброшенной питона

      светят древние бетоны.

      Сколько раз ты сбросил их?

      Но опять тесны спидометры

      твоим аховым питомицам.

      Что еще ты натворишь?!

      Человечество хохочет,

      расставаясь со старьем.

      Что-то в нас смениться хочет?

      Мы, как Время, настаем.

      Мы стоим, забыв делишки,

      будущим поглощены.

      Что в нас плачет, отделившись?

      Оленихи, отелившись,

      так добры и смущены.

      Может, будет год нелегким?

      Будет в нем погод нелетных?

      Не грусти – не пропадем.

      Образуется потом.

      Мы летим, как с веток яблоки.

      Опротивела грызня.

      Но я затем живу хотя бы,

      чтоб средь ветреного дня,

      детектив глотнувши залпом,

      в зимнем доме косолапом

      кто-то скажет, что озябла

      без меня,

      без меня…

      И летит мирами где-то

      в мрак бесстрастный, как крупье,

      наша белая планета,

      как цыпленок в скорлупе.

      Вот она скорлупку чокнет.

      Кем-то станет – свистуном?

      Или черной, как грачонок,

      сбитый атомным огнем?

      Мне бы только этим милым

      не случилось непогод…

      А над Римом, а над миром —

      Новый год, Новый год…

      …Мандарины, шуры-муры,

      и сквозь юбки до утра

      лампами

      сквозь абажуры

      светят женские тела.

      Вяземский Пётр Андреевич

      РИМ

      Рим! всемогущее, таинственное слово!

      И вековечно ты, и завсегда ты ново!

      Уже во тьме времен, почивших мертвым сном,

      Звучало славой ты на языке земном.

      Народы от тебя, волнуясь, трепетали,

      Тобой исписаны всемирные скрижали;

      И человечества след каждый, каждый шаг

      Стезей трудов, и жертв, и опытов, и благ,

      И доблесть каждую, и каждое стремленье,

      Мысль светлую облечь в высокое служенье,

      Все, что есть жизнь ума, все, что души есть

      страсть —

      Искусство, мужество, победа, слава, власть, —

      Все выражало ты живым своим глаголом,

      И было ты всего великого символом.

      Мир древний и его младая красота,

      И возмужавший мир под знаменем креста,

      С красою строгою и нравственным порядком,

      Не на тебе ль слились нетленным отпечатком?

      Державства твоего свершились времена;

      Другие за тобой слова и имена,

      Мирского промысла орудья и загадки,

      И волновали мир, и мир волнуют шаткий.

      Уж не таишь в себе, как в урне роковой,

      Ты жребиев земли, покорной пред тобой,

      И человечеству, в его

Скачать книгу