Опасные тайны. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасные тайны - Нора Робертс страница 53

Опасные тайны - Нора Робертс Опасные тайны

Скачать книгу

глубоко затянулся своей сигарой и лениво выдохнул дым. Он ждал.

      Спешившись, Келси взяла Юпитера под уздцы и пошла к Гейбу, размышляя о том, что ей, пожалуй, следовало выглядеть более несчастной и виноватой. Впрочем, прошлые несчастья никогда не казались ей особенно значительными, особенно по сравнению с несчастьями будущими.

      – Ты хорошо ездишь, – заметил Гейб вместо приветствия. – Такому ветерану, как этот, нужна твердая рука.

      – Всегда этим отличалась, – ответила Келси, машинально поправляя волосы. – Я бы хотела поговорить с тобой, если у тебя найдется несколько минут.

      – Пожалуйста.

      «Почему он должен облегчать мне жизнь?» – подумала Келси, прилагая все силы, чтобы справиться с собственной гордостью.

      – Я бы хотела поговорить наедине.

      – Хорошо. – Он взял из ее рук поводья и знаком подозвал грума. – Займись стариной Юпитером, Кип.

      – Да, сэр.

      Повернувшись, Гейб пошел прочь от загона, и Келси пришлось идти широким шагом, чтобы поспеть за ним.

      – У тебя здесь так хорошо все устроено, – польстила она. – Очень похоже на «Три ивы».

      – Хочешь купить?

      – Нет. – Келси слегка обиделась и оставила попытки завязать непринужденную беседу. – Я понимаю, что ты занят, и не отниму у тебя много времени, – сухо пообещала она и сердито замолчала, не проронив ни одного слова до тех пор, пока они не дошли до застекленной задней двери усадьбы.

      За дверью оказались самые настоящие тропики. Сочные темно-зеленые растения, высаженные в кадушки и горшки, цвели яркими цветами и купались в солнечном свете, попадавшем внутрь сквозь стеклянную крышу. В середине оранжереи блестел водой овальный бассейн, выложенный голубой плиткой.

      – Как красиво! – в восторге воскликнула Келси и провела пальцем по мясистому листу пламенеющего гибискуса. – Вчера вечером ты ни словом не обмолвился о том, что у тебя есть бассейн.

      – Мне показалось, что тебе было не до экскурсий, – сдержанно ответил Гейб, усаживаясь в полосатый шезлонг. – Итак, мы одни.

      Келси посмотрела на дымок от его сигары, который, курчавясь, поднимался к потолку, где лениво вращалось несколько больших вентиляторов.

      – Я приехала, чтобы извиниться.

      Никакие другие слова не дались бы ей с бо́льшим трудом.

      – За что? – Гейб слегка приподнял бровь.

      – За… за мой вчерашний поступок.

      Словно в раздумье Гейб стряхнул пепел в серебряное ведерко с песком.

      – Вчера вечером ты совершила довольно много самых разных поступков. Не могла бы ты выражаться точнее?

      Он дразнил ее, но Келси, растерявшись, попалась на удочку.

      – Ты негодяй, Слейтер! Хладнокровный, наглый негодяй!

      – Для своих извинений, Келси, ты вряд ли могла бы найти слова более подходящие.

Скачать книгу