Искусный рыболов, или Досуг созерцателя. Исаак Уолтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искусный рыболов, или Досуг созерцателя - Исаак Уолтон страница 13

Искусный рыболов, или Досуг созерцателя - Исаак Уолтон

Скачать книгу

сферы

      И дивный свет мерцающей Венеры,

      И бабочек, несущих благодать.

      Холмы и горы средь равнин встают,

      Равнины ширятся, становятся полями,

      Их рассекли овраги там и тут,

      Они журчат обильно родниками

      И, наполнясь кристальными ручьями,

      Уже как реки в океан бегут.

      И вдаль, и вширь леса стоят стеной,

      Шумя зеленой свежею листвою,

      И птичий хор кантатою лесною

      Царицу лета манит за собой.

      Луга обильны. Там, среди цветов

      Прекрасной Флоры высятся чертоги,

      Форель, блистая, мчит через пороги

      И нежен шепот ласковых ручьев.

      Все это создал Бог на радость нам.

      Труды Его всечасно созерцая

      И каждый миг судьбу благословляя,

      Удильщик шлет молитву небесам.

      Сэр, я рад, что эти стихи не стерлись в моей памяти, потому что они больше подходят к этому майскому дню, нежели мой неказистый рассказ. Я рад также, что, благодаря вашему терпению, успел прочесть вам эти стихи, которые и привели нас прямо к порогу Тэтчед Хаус. Если пожелаете потратить свое внимание на оставшуюся часть обещанного мной повествования, которое теперь я вынужден отложить до другого случая, буду считать себя Вашим должником.

      В е н а т о р. Сэр, я и сам не заметил, как мы оказались здесь, настолько был «пойман на ваш крючок». Теперь я вижу, что поговорка «Приятная компания делает дорогу короче» правдива, ведь я думал, что нам нужно будет пройти еще по крайней мере три мили, пока мы увидим Тэтчед Хаус. Но раз уж мы рядом с ним, давайте зайдем, освежимся кружкой эля и немного отдохнем.

      П и с к а т о р. Я с большой радостью выпью полную кружку за здоровье всех охотников на выдр, которых вы встретите завтра!

      В е н а т о р. А я – за здоровье всех любителей рыбалки, к которым очень хотел бы присоединиться, так как, услышав ваш рассказ, приобрел новый взгляд на искусство ужения и всех, кто его исповедует. Если вы завтра согласитесь подарить мне один день охоты на выдру, то следующие два дня я готов посвятить только рыбной ловле и беседам о ней.

      П и с к а т о р. Держу пари, сэр, что не подведу вас и, видит Бог, буду на Амвельском холме завтра перед самым восходом.

      Глава вторая

      Охота на выдру и голавля

      В е н а т о р. Мой друг Пискатор, рад вас видеть! Такое впечатление, что вы сверяете свои часы с моими мыслями, настолько все совпало: минуту назад начался восход, собаки вновь напали на след выдры, тут я подумал о вас, и вы сразу же появились!

      П и с к а т о р. Сэр, я тоже очень рад видеть вас, но особенно рад тому, что наш день начинается с охоты на выдру.

      В е н а т о р. Смотрите! Видите, сколько всадников и собак? Вон там, у подножия холма, рядом с излучиной, заросшей водяными лилиями и сердечником?

      П и с к а т о р. А что же мы? Давайте присоединимся к ним! Я в таком нетерпении, что уже просто не могу стоять на месте!

      Подъезжают

Скачать книгу