Проповедник и боль. Проба пера. Интерлюдия (сборник). Френсис Скотт Фицджеральд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проповедник и боль. Проба пера. Интерлюдия (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд страница 10

Проповедник и боль. Проба пера. Интерлюдия (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд

Скачать книгу

я…

      – Дайте ему доллар, Билли, и пойдемте дальше, – сказала молодая дама.

      Билли послушно сунул доллар в руку Гарри, и в этот момент девушка издала изумленный возглас.

      – Вот это да, это же Гарри Тальбот! – воскликнула она. – Побирается!

      Но Гарри уже ничего не слышал. Едва осознав, что они с девушкой знакомы, он развернулся и стрелой полетел по улице, проклиная собственное безрассудство, позволившее ему ввязаться в это дело.

      Он достиг Бродвея и сбавил шаг. Прогуливаясь по ярко освещенной оживленной улице, он решил раздать деньги уличным оборванцам, которых однажды здесь видел. Вокруг царила предпраздничная суета.

      Повсюду толпились люди, наслаждавшиеся аттракционом собственной щедрости. Гарри, бесцельно болтавшийся рядом с ними, чувствовал себя не на месте. Он привык находиться в центре внимания, привык к поклонам и приветствиям магазинных клерков, но здесь с ним никто не заговаривал, а один – или даже двое? – имели наглость ему улыбнуться и пожелать cчастливого Рождества, как равному! Нервничая, он попытался заговорить с проходившим мимо мальчиком:

      – Послушай, мальчик, я хочу дать тебе немного денег.

      – Не надо, – поборол искушение мальчик, – не нужно мне ваших денег!

      Сконфуженный Гарри пошел дальше. Он попытался подарить пятьдесят центов какому-то пьянчужке, но заметивший это полисмен похлопал его по плечу и посоветовал не останавливаться от греха подальше. Он приблизился к оборванному мужичонке и тихо прошептал:

      – Тебе нужны деньги?

      – Я готов, – сказал бродяга, – что за работа?

      – Делать ничего не нужно, – разуверил его Гарри.

      – Шутки вздумал надо мной шутить? – огрызнулся возмущенный бродяга. – Поищи кого-нибудь еще! – И растворился в толпе.

      Затем Гарри попытался всунуть десять центов в руку проходившего мимо посыльного, но мальчик отвернул полу пальто и показал значок «Чаевых не беру!».

      Крадучись, как вор, Гарри приблизился к чистильщику сапог и осторожно поместил в его руку десять центов.

      Отойдя на безопасное расстояние, он проследил, как мальчишка недоуменно сунул в карман монету, и поздравил себя с первой победой. Но ведь у него оставалось еще двадцать четыре доллара и девяносто центов! Воодушевляющий успех родил план. Гарри остановился у лотка газетчика и так, чтобы торговец это увидел, уронил двухдолларовую банкноту, тут же пустившись бежать. Через несколько минут довольно быстрого бега он, не обращая внимания на любопытные взгляды увешанных свертками прохожих, перешел на шаг и уже мысленно похлопывал себя по спине, когда услышал позади тяжелое дыхание и тот самый газетчик, от которого он только что убежал, сунул ему в руку два доллара и скрылся в мгновение ока.

      На лбу у Гарри выступила испарина, он уныло поплелся дальше. Однако по пути ему все же удалось избавиться от двадцати пяти центов, которые он засунул в копилку пожертвований беспризорным детям. Он хотел засунуть туда пятидесятицентовик, но эта копилка

Скачать книгу