Полиция города Лисса. Олег Вязанкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полиция города Лисса - Олег Вязанкин страница 7

Полиция города Лисса - Олег Вязанкин

Скачать книгу

оно было адресовано другу инспектора по академии. После этого можно было заняться детальным изучением полотна художника Луни. Точнее, того, что явно было его половиной.

      – Интересно… очень интересно… – бормотал Моррисон, сантиметр за сантиметром осматривая пейзаж через большое увеличительное стекло. Масляные краски были наложены на холст густым слоем, ровная и гладкая поверхность которого напоминала каток. Это было не странно – в конце концов, не все живописцы пишут крупными неровными мазками, – но красочный слой имел необычные повреждения, которые Моррисон увидел, когда дворецкий поставил картину на залитый ярким солнцем подоконник. В нескольких местах были заметны недавние проколы, сделанные довольно толстой иглой или гвоздиком. И каждый раз такой прокол находился ровно посередине между рогов очередной коровы. Их на картине было шесть. И шестой прокол располагался на той части разрезанного холста, который заворачивался справа на подрамник. Скорее всего, именно точка между рогов коровы, а не спрятанная под рамой вещь, привлекла злоумышленников.

      – Не помешал? – сэр Дэвид Бэнкс, одетый в белоснежный костюм, глядел не на друга, а на картину, стоящую под лампой. Впрочем, в этот момент увидеть что-то интересное было невозможно – изображение было повернуто в другую сторону.

      – Нет, вы как раз вовремя. И поможете мне решить одну маленькую загадку.

      – Опять?! Но я так и не знаю, кто такой Луни, – улыбнулся Бэнкс.

      – А что насчет этого? Что это такое?

      Моррисон вынул из ящика стола конверт, откуда аккуратно извлёк клочок сероватой полупрозрачной бумаги.

      – Хм… похоже на тот сорт, который используют для чертежей… Где вы это нашли?

      – На чердаке дома, в котором вот с этой картины отломали часть рамы. Взгляните.

      Бэнкс ахнул:

      – Вы нашли где-то в Лиссе столичную сенсацию?!

      – Я нашёл другую. Сравните с фото в «Свежем ветре».

      Бэнкс удивлённо фыркнул:

      – Чёрт! Теперь понятно, почему от одной коровы осталась только… простите… хвостовая часть. Тогда беру свои слова насчет странной композиции назад – если это только половина. Но мне всё равно не нравится.

      – Вам понравится задачка, которую я вам загадаю – если, конечно, у вас есть на неё время.

      – Извольте.

      – Дело касается маленьких дырок в холсте и кусочка чертёжной бумаги, который зацепился за гвоздь, когда некий злоумышленник вылезал через узкое окно с чердака виллы «Вязы»…

      Уже темнело, а Моррисон и Бэнкс всё ещё сидели напротив картины. Для удобства Моррисон попросил принести из магазина через дорогу несколько булавок с перламутровыми головками, которые аккуратно поместил в отверстия.

      – А не кажется ли вам, что эти булавки формируют некую геометрическую фигуру? – Бэнкс пальцами изобразил в воздухе что-то неопределённое.

      – Какую?

Скачать книгу