История с камнем. В. О. Ронин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История с камнем - В. О. Ронин страница 1

История с камнем - В. О. Ронин

Скачать книгу

искренним уважением к творчеству знаменитого Автора.

      В своем рассказе (правда, больше похожем на небольшую повесть) я попытался «объять необъятное» – попробовать свои силы во всех (ну, или почти во всех) жанрах и литературных формах, в коих до меня уже успел отметиться мэтр.

      Получилось это у меня или нет – судить вам. Надеюсь, суд ваш будет не очень строг…

      Сию краткую пролегомену хочу увенчать традиционной формулой, которой римские консулы завершали передачу полномочий своим преемникам:

      «Fed quod potui, faciant meliora potentes».

      Искренне ваш, В. О. РОНИН

      Писано I Aprilis MMXVI annus, i

      Постэпиграф:

      Плюнь тому в глаза, кто скажет, что можно обнять необъятное!

К. П. Прутков

      А я утрусь, улыбнусь и попробую сызнова!

В. О. Ронин

      THE STORY OF THE STONE,

      или

      ДЕЛО НА ТРИ ЩЕЛЧКА

      (литературные пазлы)

      эпиграфическое хайку:

      Секрет весьма прост,

      Прочитай все фрагменты -

      Получишь рассказ.

      А Ларчик просто открывался.

И. А. Крылов

      Случайности не случайны.

Мастер Угвей

      I

Из дневниковых записей губернского секретаря Онисима Патрикеевича Ромашкина, личного помощника чиновника для особых поручений при его сиятельстве московском генерал-губернаторе г-на Ореста Ивановича Пандорина.

      7 июля 1888 года,

      1 час 06 минут пополуночи

      Tip-top! Splendidly!! Greatness!!! И при этом highly originally…

      (Тьфу ты, дьявол! Опять сорвался на english…

      Последнее время – с тех самых пор как по совету «патрона» я подналег на заполнение пробелов в иностранной лингвистике – частенько ловлю себя на том, что ни с того ни с сего, чисто механически перехожу на язык Шекспира и Мильтона. Причем как в устной речи, так и в эпистолах…

      Интересно, к чему бы это?..)

      Однако, как любит выражаться личный камердинер его сиятельства князя Долгорукова Иван Григорьевич Ведьмищев, вернемся к нашим баранам, то бишь к сочинению of John H. Watson, m.d. (ой, опять!).

      Поистине, «A Study in Scarlet» – гениальное произведение! После «Господина Лекока» Эмиля Габорио не читал ничего более увлекательного…

      Признаюсь честно, когда «boss» презентовал мне для экзерсисов в английском свежий novel, доставленный в Первопрестольную курьерской почтой прямиком из Лондона, – (thanks старинным friends Ореста Ивановича по дипломатической службе), – я поначалу пришел в уныние. Думал, ни в жизнь не осилю сию тонкую серую книжицу. Прямо-таки силком заставлял себя вечерами, после службы, разбирать «басурманскую грамоту» (так продефинировала латинский шрифт Малашка).

      А потом ничего – втянулся, втравился. Процесс перевода с английского весьма меня увлек (куда как интереснее и полезнее, чем изуверское «ушу-укушу» сатрапа Кусая). Да и от самого повествования порою оторваться не мог. Иной раз – так до первых roosters за книгой засиживался. Увлекательнейшее на поверку оказалось чтение.

      Mr. Sherlock Holmes – бесподобен! Настоящий detective-gentleman! На нашего Ореста Ивановича немного похож. Такой же авантажный и несколько загадочный. Да и его science of deduction практически конгениальна манере «патрона» выстраивать свои знаменитые логические цепочки. Только без янтарных четок и без привычных «это раз, это два, это три».

      (приписка на полях карандашом: «Не забыть вернуть Кусаю 97 коп.»)

      Молодчина все-таки этот doctor Watson. Своей книгой он оказал доподлинно неоценимую услугу his companion. Ведь теперь о Шерлоке Холмсе узнает весь мир. И это – excellently!

      Эх. Ну почему, скажите на милость, никто из наших российских сочинителей – ни, к примеру, г-н Крестовский, ни г-н Шкляревский – не догадается написать narrative о «патроне»?! Ведь может получиться куда как интереснее чем история про consulting detective с улицы Пекарей. Одно дело о пропаже бриллианта княгини N-ской чего только стоит…

      7 июля 1888 года,

      5 часов 12 минут утра

      Эврика!

      Нашел! Сыскал!! Докумекал!!!

      Как там у классика?.. Ай да Ромашкин! Ай да сукин сын!

      Я сам напишу story об Оресте Ивановиче!!! И назову его……………..

      II

«Этюд в изумрудных тонах».Сочинение

Скачать книгу