Отбой на заре. Эхо века джаза (сборник). Френсис Скотт Фицджеральд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отбой на заре. Эхо века джаза (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд страница 30

Отбой на заре. Эхо века джаза (сборник) - Френсис Скотт Фицджеральд

Скачать книгу

просто сидишь и ничего не делаешь. Мне больше нравится играть в футбол.

      – Гм! – сказал мистер Библ. – А вот когда я был в твоем возрасте, я каждый день ходил на яхте по заливу.

      – Наверное, это здорово, раз вам так нравилось, – уступил Бэзил.

      – Лучшее время в моей жизни!

      Показалась железнодорожная станция. Бэзил подумал, что хорошо бы было на прощание еще раз продемонстрировать свой дружеский настрой.

      – Ваша дочь, мистер Библ, на редкость привлекательная девушка, – сказал он. – Девушкам со мной легко поладить, но обычно они мне не очень нравятся. А вот ваша дочь, по моему мнению, крайне привлекательная девушка! – Когда остановилась машина, его вдруг охватило легкое дурное предчувствие; оно побудило его с извиняющимся смешком добавить: – Всего доброго! Надеюсь, я не слишком много болтал?

      – Вовсе нет, – ответил мистер Библ. – Желаю вам удачи. Всего доброго!

      Через несколько минут поезд Бэзила тронулся, а мистер Библ остановился у газетного киоска, выбирая газету и вытирая пот со лба – июльский день выдался жарким.

      «Да, сэр! Вот вам и урок – никогда и ничего не делайте в спешке! – с негодованием подумал он. – Только подумать, целых две недели пришлось бы слушать в “Глэйшере”, как этот наглый мальчишка тараторит о себе, любимом! Спасибо тебе, Господи, за эту недолгую поездку!»

***

      Приехав домой, Бэзил в буквальном смысле сел и стал ждать. Ни под каким предлогом он не желал покидать дом, отлучаясь лишь в ближайшую лавку, чтобы освежиться лимонадом, но и оттуда он возвращался домой бегом. От звука телефонного звонка или звонка в дверь он подскакивал и замирал, словно от удара током на электрическом стуле.

      Днем он написал дивное географическое стихотворение, которое отослал в письме Минни.

      Из прекрасных парижских цветов,

      из роз алых Рима, из венских

      слез горьких печаль моя соткана.

      И где бы я ни находился,

      мне кажется – я под Луной

      с тобою вдвоем, и лишь звезды

      нам светят, и слышится тихая

      гитары испанской мелодия,

      что запахом скорби пропитана.

      Но вот кончился понедельник, почти прошел вторник, а ничего не происходило. В конце второго дня ожидания он рассеянно блуждал из комнаты в комнату, глядя из окон на пустынную, безжизненную улицу. И вот по телефону позвонила Минни.

      – Алло! – Его сердце отчаянно забилось.

      – Бэзил, мы уезжаем завтра днем.

      – Уезжаете… – беспомощно повторил он.

      – Ах, Бэзил, мне так жаль! Папа передумал и не хочет никого с нами брать.

      Ох!

      – Мне так жаль, Бэзил…

      – Я бы, наверное, все равно не смог…

      На миг повисла тишина. Чувствуя, что там, на другом конце провода, – она, он с трудом дышал, да и говорить мог тоже лишь с трудом.

      – Бэзил, ты меня слышишь?

      – Да.

Скачать книгу