Искушение герцога. Александра Хоукинз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Искушение герцога - Александра Хоукинз страница 20

Искушение герцога - Александра Хоукинз Порочные лорды

Скачать книгу

та давным-давно вошла бы в их круг. Скорее всего, они уже успели бы пожениться, и его обещание бабушке было бы полностью выполнено.

      А самое главное – кузен оказался бы у разбитого корыта. Как только он женится и разделит со своей герцогиней ложе, все надежды кузена завладеть наследством Хантера пойдут прахом.

      Если бы речь шла не о матери Вейна, даме очень милой и добросердечной, Хантер непременно узнал бы адрес, по которому остановилась леди Грейс, и за час устроил бы так, что она оказалась бы под надежным присмотром. Стоит ему официально попросить ее руки – и всем глупым разговорам о браке с другим мужчиной будет положен конец.

      Однако Хантер вместо того, чтобы разыскивать свою невесту, сидел в кабинете лорда Клемента в компании Рейна, Дэра и Сина, вполглаза глядя на свои карты. Мысленно он путешествовал по тем улицам, где могла бы появиться леди Нетерли, доброй подругой которой была леди Лавлейс.

      – Не думай ты об этом! – посоветовал ему Син, не отрывая взгляда от своих карт.

      – Не пойму, о чем ты говоришь, – отозвался Хантер, прикидываясь невинной овечкой.

      Сегодня вечером везло, похоже, Дэру: он выигрывал. Теперь был его ход, но это не помешало ему поддержать разговор.

      – Думается, Син говорит о том, что ты хочешь пренебречь нашим единодушным советом и отправиться на бал к лорду и леди Лавлейс.

      Хантер с досадой поглядел на свои слабые карты. Черт побери, если так пойдет и дальше, Дэр их всех сделает нищими!

      – Я бы не советовал, – подал голос Рейн, выразительно посмотрев на Хантера. – Не будет никакой пользы, если ты ворвешься в бальную залу и поссоришься с матушкой Вейна из-за воображаемого оскорбления, нанесенного тебе.

      – Зато я почувствую себя гораздо лучше, – стал оправдываться Хантер. – К тому же оскорбление вовсе не воображаемое. Леди Нетерли надлежало соблюсти приличия и известить меня о том, что моя невеста приехала в Лондон.

      – Ясно ведь, что у маркизы были свои резоны не сообщать тебе об этом, – задумчиво проговорил Дэр. – А если станешь дерзить ей на глазах всего света, ты не заручишься поддержкой пожилой дамы.

      – Я уж не говорю о том, что Вейн тебе язык подрежет, если станешь обижать его матушку, – заметил Син.

      – Я никого еще не обидел. Пока. – Хантер, крайне недовольный и своими картами, и этим разговором, сложил карты и швырнул их на стол. – Ничья поддержка не потребуется, стоит только перехватить леди Грейс. Мне она вынуждена будет подчиниться.

      Син, Дэр и Рейн дружно хмыкнули. Дэр даже покачал головой, видя, что Хантер так ничего и не понял.

      – Друг мой, я бы воздержался от таких слов, как «подчиниться», пока ты не обвенчался с девушкой.

      – Женщины – существа капризные, – кивнул Рейн. – Если их рассердить, они склонны делать все наоборот.

      – Я – человек рассудительный. – Хантер шутливо поднял руки, как бы сдаваясь. – Если крошка

Скачать книгу