Изгнанница. Клятва рыцаря. Рикарда Джордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изгнанница. Клятва рыцаря - Рикарда Джордан страница 39

Изгнанница. Клятва рыцаря - Рикарда Джордан

Скачать книгу

до начала поединков она встретила господина Соломона. Он стоял у торговой палатки. Купец привез на продажу полотно и шелка, пригодные как для рыцарских палаток, так и для пошива благородной одежды. Соломон беседовал с торговцем, и оба угрюмо наблюдали за молодым мужчиной, который был увлечен доверительным разговором с рыцарем.

      Соломон заметил Герлин и низко поклонился ей.

      – Благородная Герлин – мой брат Яков. А тот негодник, вон там, мой племянник Авраам.

      Он указал на молодого мужчину. Яков из Кронаха был темноволосым, более коренастым и крупным, чем Соломон, однако с такими же кудрявыми волосами – кипа едва держалась на них. Племянник же был светловолосым юношей с круглыми синими глазами, его лицо было не таким худощавым, как у его дяди, однако вытянутым. Это делало его забавным, когда он кривил рот или хмурил лоб. У него была очень живая мимика, и всем было ясно, что он пытался в чем-то убедить рыцаря.

      – Яков, разве не стоит позвать его? – раздраженно спросил Соломон. – Кто знает, что он там продает рыцарю!

      Яков пожал плечами:

      – Догадаться нетрудно. Какой-нибудь талисман. Но что это – чешуйка дракона, убитого когда-то святым Михаилом, или подкова лошади святого Георгия… Кто знает…

      Герлин нахмурилась.

      – Что он продает? – спросил она.

      – Реликвии. – Господин Яков вздохнул. – Юноша получил лучшее образование, и он, несомненно, неглуп.

      – Но тебе следовало делать упор на классиках, а не на христианских легендах о святых, – заметил Соломон. – Как ему в голову пришла такая мысль?

      Господин Яков с досадой разгладил рулоны тканей справа и слева от себя.

      – Мне неприятно такое говорить, но мой сын не отличается прилежностью и отвагой. Ему не нравится ни работа в конторе, ни жизнь странствующего торговца. Вечному хвала, что не он старший сын, тот усердно работает и продолжит дело моей жизни. Авраам… он едва сводит концы с концами и обманывает христиан, как может.

      – Но отец, отец, я же никого не обманываю!

      Незаметно подошедший Авраам услышал последние слова. Теперь он склонился перед Герлин – почтительно, но не так раболепно или сдержанно, как многие другие его единоверцы. Он дерзко посмотрел ей в глаза, казалось, ему было все равно, благородного она происхождения или просто девушка из народа.

      – Какая красота освещает своим светом товары моего отца! – галантно произнес он. – Что мы можем предложить вам, благородная дама, чтобы вы провели здесь с нами этот темный и сырой вечер, продолжая освещать лучами своей красоты наши шелка?

      Его желание было понятным: стоял пасмурный весенний день. Герлин беспокоилась, что поединок между Дитрихом и Роландом придется проводить при свете факелов.

      – И так же, как очарование и сияние этой дамы освежает наш разум и радует наши сердца, обстоит дело и с мелочами, которые я продаю нашим господам рыцарям – или скорее преподношу в дар. Их

Скачать книгу