Машина различий. Уильям Гибсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Машина различий - Уильям Гибсон страница 6

Машина различий - Уильям Гибсон

Скачать книгу

все свои болезни.

      Узкие бесцветные глаза женщины прищурились еще сильнее, почти утонули в сетке морщин; она смотрела на Мика с каким-то странным выражением, словно пыталась вспомнить лицо. Сибил зябко поежилась.

      – Удачи тебе, матушка, – сказал Мик с улыбкой, которая почему-то напомнила Сибил детектива из Отдела по борьбе с пороками, которого она когда-то знала. Маленький рыжеватый человечек, в чьем ведении находились Лестер-сквер и Сохо. Девушки прозвали его Барсуком.

      Мик двинулся дальше.

      – Что это такое? – спросила Сибил, беря его под руку. – Что она там продает?

      – Каменное масло, – ответил Мик, оглянувшись на черную согбенную фигуру. – Генерал говорит, в Техасе оно прямо брызжет из-под земли…

      – И это что, и вправду помогает от всех болезней? – заинтересовалась Сибил.

      – Не бери в голову, – отмахнулся Мик, – и кончаем треп. – Его явно заинтересовало что-то происходившее в конце переулка. – Вон там один из них. Ты знаешь, что тебе делать.

      Сибил кивнула и стала пробираться сквозь базарную толчею к человеку, которого высмотрел Мик. Это был продавец баллад, тощий, со впалыми щеками парень. Из-под цилиндра, обтянутого яркой, в горошек, тканью, выбивались длинные, сто лет не мытые волосы. Руки он держал перед собой, молитвенно сложив ладони, из рукавов мятой куртки торчали пачки листовок с нотами и текстом.

      – «Железная дорога в Рай», «Железная дорога в Рай», леди и господа, – привычно тараторил продавец. – «Мчится поезд надежды по скале веков, из Правды и Веры рельсы, а паровоз – Любовь». Прекрасная мелодия, и всего за два пенни, мисс.

      – У вас есть «Ворон Сан-Хасинто»? – спросила Сибил.

      – Надо, так достану, – отозвался продавец. – А о чем это?

      – О великой битве в Техасе, о великом генерале.

      Продавец баллад удивленно вскинул брови. Глаза у него были голубые, с безумным блеском – то ли от голода, то ли от религии, а может, и от джина.

      – Так, значит, ваш мистер Хасинто – один из этих крымских генералов, француз?

      – Нет-нет, – снисходительно улыбнулась Сибил. – Генерал Хьюстон, Сэм Хьюстон из Техаса. И мне нужна эта песня, крайне нужна.

      – Сегодня вечером я закупаю свежие публикации и непременно спрошу вашу песню, мисс, непременно спрошу.

      – Мне нужно по меньшей мере пять экземпляров, для всех моих друзей, – сказала Сибил.

      – За десять пенсов вы получите шесть.

      – Значит, шесть, и сегодня вечером, на этом же месте.

      – Как скажете, мисс. – Продавец тронул поля шляпы.

      Сибил поспешила затеряться в толпе. Все получилось! И не так уж это было и страшно. Раз, другой – и совсем привыкнешь. Да и как знать, может, песня и вправду хорошая, так что люди, которым продавец сбагрит в конце концов свои листочки, получат удовольствие. Внезапно рядом с ней возник Мик.

Скачать книгу