Эльфийские хроники (сборник). Жан-Луи Фетжен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эльфийские хроники (сборник) - Жан-Луи Фетжен страница 35
– Я рассказал вам о том, что делают люди на краю леса, – снова заговорил Итилион. – Они рубят деревья, сжигают их аж до пней, пашут землю, чтобы засеять ее зерном, строят дома… Они так рано или поздно доберутся и до самого сердца Элианда, если вы не станете ничего предпринимать!
– Не об этом сетовал лес, – пробормотал менестрель Ольвен. – Он боится чего-то другого…
– И что же тебе об этом известно? Вы в течение уже многих лун ничего не делаете, а вот нам все время приходится сражаться!
На этот раз первым из «высоких эльфов» отреагировал не Морврин, а Гвидион: он, чтобы привлечь к себе внимание, поднял руку.
– Рестан анод Итилион этхелинг, рестан не эгл…
Для тех, кто его услышал, звучание голоса старого друида было всего лишь шепотом, однако даже и этого еле слышного шепота хватило для того, чтобы всех успокоить. А вот на властелина Высокого Леса эти слова подействовали так сильно, что он шлепнулся задом на землю и долго сидел так с ошарашенным видом.
– Люди поступали плохо, и я считаю, что нужно брать в руки оружие и защищать лес, – сказал Гвидион с таким видом, как будто ничего не произошло. – Однако Итилион ошибается, когда он думает, что лес боится именно людей… Вспомните о нападении черных волков…
– Это, безусловно, не просто совпадение, – позволил себе вмешаться в разговор Динрис. – Людям, возможно, удалось тем или иным способом натравить волков на нас.
– Вместе с волками были кобольды, – возразил Гвидион. – Я что-то никогда не слышал, чтобы кобольды служили людям.
– Кобольды подчиняются только гоблинам из Черных Земель, – сказала Арианвен.
Она, судя по ее выражению лица, хотела сказать что-то еще, но вместо этого молча опустила голову. Это проявление слабости вызвало страх у всех – даже у старой Нарвэн. Тогда Гвидион развел руки в стороны и ухватился за ладони тех двоих эльфов, которые сидели рядом с ним справа и слева. Жестом головы он призвал всех делать как он и образовать что-то вроде круга.
– Расскажите о том, что вы почувствовали во время Альбана Эльведа.
– Каждый год холодный ветер заставляет ветки вибрировать так, как вибрируют струны моей арфы, – начал Ольвен. – Это грустная и медленная песня, объявляющая наступление зимы и тяжелых дней…
– Кроме страха перед зимой, есть что-то еще, – перебила менестреля Нарвэн. –