Невинный обман. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невинный обман - Джорджетт Хейер страница 15
– Я не собираюсь делать предложение в меркантильных целях, – сохраняя хладнокровие, ответил молодой человек. А потом ему в голову пришла одна мысль и он резко сменил тему разговора: – Китти! А вы, случайно, не подцепили ту хворь? Знаете, о чем я говорю? Сейчас это какая-то напасть. Моя сестра Мэгги целую неделю пролежала в постели, не вставая…
– Фредди! – воскликнула мисс Чаринг, пристально глядя на мистера Стандена. – Разве вы не знаете, зачем вас сюда пригласили?
– По-моему, сообщить нечто важное, но я уверен, что это очередная его блажь.
– Тогда почему вы не приехали вчера, как было оговорено? – наседала на джентльмена Китти.
– Меня в нужный момент не оказалось в городе, – объяснил он.
– Ох, Фредди! Я была к вам несправедлива! – воскликнула Китти, искренне раскаиваясь в своей несдержанности. – Но Джордж, Хью, даже Долфи знали, вот я и решила, будто и вы знаете тоже.
– Что? Неужели все они приехали в Арнсайд-хаус? – изумленно воскликнул мистер Станден.
– Да, они там со вчерашнего дня. Это мерзко, Фредди!
– Господи! Мне следовало об этом догадаться раньше, – впадая в еще большее замешательство, произнес джентльмен. – Если бы мы не встретились, я бы, ни о чем не подозревая, нарвался прямо на них. Знаете, Китти, либо старик валяет дурака, либо у него очередная блажь. С какой стати, спрашивается, собирать всех нас в Арнсайд-хаус? Я не спорю, Хью – умный малый, но от его педантизма и занудства всем становится тоскливо на душе.
– Так оно и есть, – с жаром поддержала его Китти. – К тому же он ханжа, Фредди.
– Ужасный ханжа! Знаете, о чем он сказал мне, когда встретил в прошлый раз в деревне? Он, видите ли, увидел, как я выхожу из «Грейт-Гоу», и начал читать мне нравоучительные проповеди о греховности азартных игр. Можно подумать, я оттуда не вылезаю. Во-первых, это не так, а во-вторых, только исключительный пройдоха или везунчик может себе такое позволить… С какой целью он приехал в Арнсайд-хаус?
– Опекун составляет завещание, – сказала Китти.
– Дедушка и впрямь при смерти?
– Да нет же, но сам-то он вбил себе в голову эту мысль.
– Зачем превращать себя в шута? Не понимаю… – без тени злости в голосе произнес Фредди. – За последние десять лет дедушка только тем и занимается, что умирает. Кому он собрался завещать свои кошельки?
– Мне… но при одном условии.
– А Джеку ничего? – повысив голос, удивился молодой человек. – Это просто неслыханно! Уму непостижимо! Впрочем, я очень рад за вас, Китти! Поздравляю!
– Да, – ответила мисс Чаринг, – но при условии, что я выйду замуж за кого-то из его внучатых племянников. Вот почему, Фредди, вас пригласили в Арнсайд-хаус! Вы должны