Наследие Луны. Дэвид Линн Гоулмон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наследие Луны - Дэвид Линн Гоулмон страница 30
– Не знаю. – Ли опустил голову. – Если б только у УСС была возможность повнимательнее изучить ящики…
– И где ящики теперь – неизвестно? – Сара поднялась и принялась ходить по комнате.
– Нет. Пропали бесследно, – упавшим голосом подтвердила Элис. – Последний раз их видели в Эквадоре, так что искать следует либо в Германии, либо в Вашингтоне. – Элис убрала руки с плеч Ли и села в кресло подле него. – Думаю, стоит начать оттуда.
– Начать что? – спросил Найлз.
– Расследование, конечно же. Полагаю, это входит в рамки того, что вам поручил президент, – сказал Ли, улыбнувшись Найлзу.
– Почему не отправиться сразу к тем раскопкам? – спросил Джек.
– Их захоронили, а землю засыпали солью. Эквадорцы никого туда не пускают. Уж поверьте на слово: несколько лет спустя я пытался туда проникнуть. В меня стреляли, – сказал Ли.
– Есть предложение. Среди нас есть геолог, пусть порасспрашивает об этих раскопках. А Найлз и Джек начнут поиски ящиков. Что бы в них ни хранилось – это ключ к лунной находке.
Ли выглядел совсем изможденным. Элис встала и помогла сенатору подняться на ноги, а затем, обхватив его за талию, повела к коридору.
– На сегодня с тебя хватит, – сказала она. – Пожелай всем спокойной ночи.
– Черт возьми, женщина, даже поиграться не даешь.
– Вам нужно отдохнуть, – сказал Найлз.
Сара подошла к Ли и еще раз поцеловала его в щеку. Правда, тут же пожалела об этом проявлении нежности: чтобы принять поцелуй, сенатору пришлось нагнуться.
Джек повернулся к Найлзу и покачал головой.
– Не вижу смысла. У НАСА в скором времени будут нужные нам ответы, и если скелеты действительно принадлежат одной и той же цивилизации, зачем утруждать себя поисками ящиков?.. Если только не посмотреть на ситуацию шире.
– О чем ты? – спросила Сара.
Джек встал и задвинул за собой стул.
– кто-то посчитал, что находка сорок пятого года достаточно важна, чтобы ее скрыть. Допустим, нам вдруг понадобилось узнать, где эти ящики. Кто бы их ни прятал – по каким угодно соображениям, – наверняка будет их охранять.
Найлз взвесил слова Джека.
– Логично.
Глава 2
Эванс перевел взгляд с планшета на монитор. Космический челнок «Атлантис» двигался к стартовой площадке.
Хью Эванс пробился наверх по служебной лестнице от инженера-связиста до руководителя полетами. Его коньком стала программа космических челноков. Он бы и дальше занимался ею, если б полтора года назад у него не случился сердечный приступ. После этого руководство полетами шаттлов ему было заказано, так что, когда начальство пригласило Хью работать над программой «Сапсан» вместе с Лабораторией реактивного движения, он схватился за эту возможность вновь заняться