Вкус крови. Стивен Бут

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вкус крови - Стивен Бут страница 12

Вкус крови - Стивен Бут Бен Купер и Диана Фрай

Скачать книгу

мокрые носки на сухие, а потом обыскать стол Гэвина Марфина в поисках еды.

      – Кстати, я вам сейчас ничего не говорил, – заметил сержант. – Я просто обожаю свою нынешнюю работу, правда.

***

      Когда пассажиры, прибывшие рейсом 840 компании «Эйр Канада», добрались до выхода из терминала № 1, их уже ждал там высокий светловолосый мужчина с бородой. Он за руку поздоровался с подошедшей к нему женщиной, но у них у обоих было такое выражение лица, как будто они сожалеют, что вокруг них так много людей. Услышав его сильный местный акцент, Элисон Моррисси улыбнулась, как будто только теперь поняла, что добралась до Англии.

      – Вы все-таки приехали, – произнесла она.

      – Не мог позволить вам прилететь и не увидеть рядом ни одного знакомого лица, – ответил встречающий.

      – Очень мило с вашей стороны.

      На какое-то время они замолчали. Толпа пассажиров обтекала Элисон с двух сторон, а она стояла и смотрела на незнакомые названия магазинов в аэропорту: «WHSmith»[20], «Virgin»[21], «Boots the Chemist»[22]. На мгновение эта женщина превратилась в девочку-школьницу, которая, склонив голову, внимательно прислушивается к объявлениям по радио.

      – Нам придется прогуляться до парковки, – сказал мужчина, не спуская с нее глаз. – С вами всё в порядке? Вы очень бледная.

      – Нет-нет, все нормально.

      Бородач погрузил багаж на тележку и стал толкать ее к выходу. Моррисси нагнулась, чтобы растереть ноги, хотя она и так повторяла эту процедуру, как молитву, все время, пока они летели над Атлантическим океаном.

      – Погода стоит не очень хорошая, – пояснил мужчина, – хотя полагаю, что в Канаде вы привыкли к снегу.

      – Фрэнк, я живу в пригороде Торонто. И в радиусе сотен миль там нет ни медведей гризли, ни дровосеков[23].

      Было видно, что Элисон немного не в своей тарелке и слегка дезориентирована. Но она сильно встряхнулась и вновь стала уверенной в себе дамой двадцати пяти лет.

      – Встреча с местной полицией назначена? – спросила она.

      – Конечно. Не беспокойтесь, все организовано.

      – Извините, Фрэнк. Просто неожиданно пришло в голову. Это ведь больше чем поездка в чужую страну, – для меня это путешествие в прошлое.

      – Я все понимаю.

      – Причем в опасное прошлое. Я ощущаю себя на границе враждебной территории.

      – Только не ищите врагов за каждым углом, – посоветовал бородач.

      – Не буду.

      Выйдя из аэропорта, Элисон Моррисси взглянула на серое небо и провела рукой по лбу.

      – Вы правы, – сказала она. – Этот трансатлантический перелет меня доконал. Наверное, время завтрака здесь уже прошло?

      – Сейчас уже наступает время ланча. Если хотите, мы можем найти где поесть прямо в аэропорту.

      – А может быть, сначала отправимся в Дербишир, а, Фрэнк? Сколько это займет времени?

      – Все

Скачать книгу


<p>20</p>

Магазин писчебумажных товаров.

<p>21</p>

Магазин по продаже аудио- и видеозаписей.

<p>22</p>

Аптека.

<p>23</p>

Намек на то, что Канада часто воспринимается иностранцами как страна снега, медведей гризли и дровосеков.