Краткая история семи убийств. Марлон Джеймс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Краткая история семи убийств - Марлон Джеймс страница 69

Жанр:
Серия:
Издательство:
Краткая история семи убийств - Марлон Джеймс

Скачать книгу

удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Копенгаген – один из злачных районов Кингстона.

      2

      Инфорсер – член гангстерской банды с функцией принуждения к выполнению ее требований.

      3

      Кличка происходит от знаменитой песни Боба Марли «Я застрелил шерифа» (англ. I Shot the Sheriff, причем рефрен поется как I Shotta Sheriff).

      4

      «Рикерс» – остров-тюрьма в проливе Ист-Ривер, относящийся к нью-йоркским районам Куинс и Бронкс.

      5

      «Первоначальные рокеры» (англ. Original Rockers) – название альбома (1979) ямайского регги- и даб-музыканта и продюсера Огастеса Пабло.

      6

      Раста (растаманы) – приверженцы религиозного движения растафарианства, зародившегося на Ямайке и ставшего мировой субкультурой.

      7

      Здесь и далее идет речь о песне Боба Марли «Полуночные рейверы» (англ. Midnight Ravers).

      8

      Десмонд Деккер (1941–2006) – ямайский музыкант в стилях ска, регги и рокстеди.

      9

      Рудбои (от англ. rude boy, крутой парень) – представители молодежной субкультуры Ямайки 1960-х, атрибутами которой были агрессивное поведение, легкие наркотики и музыка в стилях ска и регги.

      10

      Скитер Дэвис (1931–2004) – американская певица в стиле кантри.

      11

      Имеется в виду Марти Роббинс (1925–1982), популярный американский исполнитель в стиле кантри-энд-вестерн.

      12

      Делрой Уилсон (1948–1995) – ямайский певец в стилях ска, регги и рокстеди.

      13

      Вавилон – в растафарианстве совокупное название западного общества, его образа жизни и связанных с ним атрибутов.

      14

      «And I Love Her», «You Won’t See Me» – названия знаменитых песен группы «Битлз».

      15

      Здесь и далее: редакция сочла возможным оставить в тексте нецензурные слова и выражения, а также упоминания о приеме персонажами наркотических средств, поскольку в контексте данного романа употребление всего этого неизбежно, при этом не несет позитивного характера.

      16

      Джон Уэйн (наст. Мэрион Роберт Моррисон, 1907–1979) – американский актер, называемый «королем вестерна».

      17

      Гарри Каллахан – киногерой, вымышленный полицейский детектив из Сан-Франциско.

      18

      Имеется в виду Линдон Джонсон – 36-й президент США (1963–1969).

      19

      Аки, или Блигия вкусная (лат. Blighia sapida) – плодовое дерево семейства Сапиндовые. Плоды грушевидные, длиной 7—10 см, с красно-желтой кожицей. До созревания и термической обрабтки ядовитые; мякоть по вкусу напоминает грецкий орех. Считается

Скачать книгу