Черные воробьи. Детектив из жизни нашей буржуазии. Пюрвя Мендяев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Черные воробьи. Детектив из жизни нашей буржуазии - Пюрвя Мендяев страница 20
– Хорошо мама. Но я, ты мама меня извини, конечно, все же более склонен, относится к этому звонку как к какому-то чудовищному розыгрышу. Просто вся эта история с внезапно ожившим братом, вернувшимся с того света после многих десятков лет своего отсутствия, мне кажется каким-то жутким нонсенсом. Все это категорически отказывается укладываться в моей голове. Бред какой-то. Может, ты не поедешь в аэропорт, а я отправлю в аэропорт своего водителя одного? Он бы встретил самолет с табличкой в руках. Если твой брат действительно приедет, водитель его встретит и привезет к тебе домой. Так будет лучше – предложил Сергей Александрович.
– Бог его знает. Конечно, тут на сто процентов что-либо утверждать невозможно, но дело в том, что тот человек рассказал мне во время нашего короткого разговора, как выглядел наш старый дом, в котором мы жили еще до войны. Там еще, в хатоне, так, в Калмыкии называют небольшой поселок. Наш дом это единственное что я смутно помню из нашей жизни до сибирской ссылки. Я его и сейчас вижу перед собой, как наяву. Как и нашу улицу. В этом хатоне мы жили с мамой до самой ссылки в Сибирь. К тому времени старшие братья, и наш отец ушли на фронт, а старшая моя сестра со своей семьей жила на соседней улице. Я так думаю, еще с 43-го года наш старый дом прекратил своё существование. Потому что после нашего выселения все дома в нашем хатоне были сожжены. Мы об этом узнали через много лет, после того, как часть моих родственников вернулось к старым места. И узнали, потому что когда мои родственники, после возвращения из сибирской ссылки посетили родное место, то ничего, кроме следов давних пожарищ отыскать там не смогли. Так что человек, который рассказывал сейчас мне про эти дома, должен был либо действительно до этого периода времени, до 43 года побыть там, в нашем хатоне. И мало того, при этом ведь надо было еще знать, что мы жили именно в том доме, про который он мне сейчас рассказал. Как он смог все это узнать этот мужчина, мне пока не ведомо. Или он был до войны в нашем хатоне, либо он мог узнать о том, как выглядел наш дом от кого-то очень близкого к нашей семье в тот самый период времени. В общем, достаточно все интересно, тем более человек, с которым я разговаривала, кроме всего прочего прекрасно владеет калмыцким языком. То есть сказать о том, что это стопроцентный розыгрыш я сейчас боюсь, но и поверить, конечно, в то, что со мною сейчас действительно разговаривал мой родной брат, Лука, мне крайне сложно – сказала задумчиво бабушка Мария.
– Ну, а сколько ему, вашему брату, если он был бы жив, лет-то сейчас может быть? – спросил уже Лука. – Может ему уже около ста лет?
– Нет, конечно, не сто лет. Лет получается ему сейчас должно быть под девяносто. Он был родом с 1923 года, точной даты его рождения у меня в памяти не сохранилось. Хотя в документах они есть. Получается ему сейчас, если бы он вдруг оказался бы среди живых людей, было бы сейчас восемьдесят девять лет. Вполне себе нормальный возраст – сказала бабушка Мария.