Пробуждение Башни. Том 1. Екатерина Соллъх
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пробуждение Башни. Том 1 - Екатерина Соллъх страница 29
– Скорее всего, так, – Харальд кивнул. Рольф сделал те же выводы, что и он сам – умный парень, может пригодиться. – Доктор, спасибо, что разрешили взглянуть на тело. Вы не могли бы сохранить его до конца расследования?
– Да, конечно, – Альберт теребил край простыни и восхищённо смотрел на Харальда, – столько, сколько захотите. Обращайтесь когда угодно, я всегда буду рад помочь.
– Непременно, – Харальд позволил себе едва заметно улыбнуться, – Рольф, теперь место убийства.
– Как скажете, – Рольф направился к выходу из морга, Харальд пошёл за ним. Дождавшись, пока посетители уйдут, Альберт укрыл тело простынёй и разгладил складки.
– Кажется, вы успели обзавестись поклонником, штандартенфюрер, – в глазах Рольфа прыгали смешливые огоньки. – Большинство военных предпочитает держаться от морга как можно дальше, а парни из Управления слишком изнеженны, чтобы смотреть на трупы. Вы – первый, кто решился так внимательно разглядывать эту химеру. Кроме дока, конечно. Где вы так научились?
– Я занимаюсь резонансными преступлениями, так что с жертвами маньяков сталкиваюсь достаточно часто, – Харальд пожал плечами, – да и в моргах бываю не редко. Иногда жертва может сказать очень многое о своём убийце. Этот химера, например, поведал мне, что убил его другой химера, не очень крупный, которого он хорошо знал. Убил быстро, не растягивая удовольствие. Удар был нанесён почти одновременно в горло и в грудную клетку, живот разорвали уже потом, голову отделили, когда он уже был мёртв. Нападавший знал, куда целиться. Так же он рассказал мне, что является разработкой Башни и был создан для какого-то особого задания. Возможно, причина его смерти именно в этом.
– Вы так просто говорите об это, штандартенфюрер, как будто это очевидно, любой бы догадался, – Рольф запрокинул голову и посмотрел на затянутое тучами небо. – Теперь мне понятно, почему прислали именно вас.
– Это не единственная причина, – Харальд вздохнул, – так где его убили?
– Там чуть дальше, за складом, – Рольф махнул рукой в сторону неуклюжих временных зданий, – парни Абеларда там всё прикрыли до вашего приезда.
– Хорошо, дождь и снег уничтожают улики лучше любого преступника, – Харальд достал сигарету и щёлкнул зажигалкой.
Рядом с местом убийства стояла охрана и несколько солдат, которые исчезли, едва заметив Рольфа и Харальда. Земля была укрыта брезентом, обработанным специальным раствором. Харальд вынул изо рта сигарету и достал карточку-удостоверение. Молодой, худощавый парень с нашивками унтерштурмфюрера военной полиции вытянулся по стойке смирно. Они, кажется, даже не понимают, что и почему делают.
– Уберите брезент, мне нужно осмотреть место, – Харальд скомкал окурок и положил в карман, – Рольф, кто здесь начальник