Когда прошлое становится будущим. Машина времени. Этьен Кассе
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Когда прошлое становится будущим. Машина времени - Этьен Кассе страница 11
И таких случаев было перечислено около пяти. Понимаете, что это означает? Войну или, там, династический брак еще вполне можно предсказать. Но камнепад или болезнь – это практически нереально.
Может быть, атланты специально заставляли пророчества сбываться, чтобы поддержать репутацию фатиканусов? Вначале такое предположение показалось мне весьма обоснованным. Но потом я понял: папы были лишь пешками в руках могущественной организации атлантов. Смысла внушать им доверие к советникам не было никакого. Так что же, получается, фатиканусы не просто прогнозировали, а действительно знали будущее?
Я было подумал о возможном ясновидении, но пришла мысль: слишком много совпадений. Фатиканусы с годами не старели, а молодели. Они знали будущее. Складывалось впечатление, что они… жили полностью наоборот! Ну вы понимаете, о чем я говорю, – двигались назад по оси времени! От волнения я вскочил со стула и подошел к окну.
И в этот момент события приняли такой оборот, который заставил меня надолго забыть и про фатиканусов, и про атлантов, и про все на свете…
ГЛАВА 2. Задом наперед
Спасая свою шкуру
В первый момент я не поверил своим глазам. К счастью, мышцы начали работать раньше, чем головной мозг свел концы с концами, иначе меня бы уже давно похоронили, причем в закрытом гробу, – то, что удалось бы соскрести со стен нашего офиса.
На крыше дома напротив стоял высокий парень в деловом костюме, который целился в наше окно из какой-то фиговины вроде базуки. Я шарахнулся вглубь комнаты, затем в три прыжка достиг двери, распахнул ее и…
…В спину мне ударила горячая волна, швырнувшая меня вперед, на большой письменный стол, за которым сидел Жерар. В глазах своего старинного приятеля я прочел изумление и ужас, и только тогда по моим барабанным перепонкам ударил жуткий грохот. Крепко приложившись о столешницу, я сполз на пол и потерял сознание.
Пришел я в себя, когда в помещении уже было полно народу. Надо мной склонились двое в белых халатах, а полицейские, как тараканы, кишели повсюду. Еще бы – такого в Париже не случалось уже много лет, сенсация! Наверняка завтра моя физиономия будет во всех газетах. Мысленно обматерив собратьев по цеху, я попытался встать на ноги. В общем, мне это вполне удалось, и даже без посторонней помощи, хотя ушибы и ссадины болели нестерпимо.
Постепенно стал проясняться масштаб катастрофы. Отделались мы, надо сказать, довольно легко – у меня сломано ребро, куча кровоподтеков и небольшие ожоги на спине, у Жерара – и того меньше. Прекрасной половины нашей команды, по счастью, в офисе не было. Материальные потери оказались значительными, но вполне восполнимыми – ничего сверхценного не пострадало. Все наши важные документы хранились в сейфе, который взрывом только немного помяло.