История одной политической кампании XVII в.. Андрей Алексеевич Булычев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История одной политической кампании XVII в. - Андрей Алексеевич Булычев страница 16

История одной политической кампании XVII в. - Андрей Алексеевич Булычев

Скачать книгу

С. 39–40, 43–44).

      48

      Подробнее о первой московской публикации Учительного Евангелия см.: Лукьянова Е. В., Горбунова Л. Н., Булычев А. А. Московские кирилловские издания… Вып 2. № 11. С. 25–26. Думается, отнюдь не случайно начало работы столичных типографов над Учительным Евангелием патриарха Иоанна Агапита, 15 января 1628 г., совпало по времени с доставкой в Москву первых конфискованных экземпляров украинско-белорусских изданий этого популярного византийского сочинения.

      49

      Любопытно, что отрывок фразы «по росписи, что переписываны з Земского двора» добавлен в основной текст документа в процессе его «справы» и явно отражает конкретный прецедент применения этого указа на практике. М. С. Смывалов состоял в дьяках Устюжской чети в 1621–1631 гг. (РГАДА. Ф. 210. Оп. 14. Столбцы Севского стола. Д. 80. Л. 23. Ср.: Веселовский С. Б. Дьяки и подьячие… С. 479).

      50

      См.: РГАДА. Ф. 210. Оп. 14. Столбцы Севского стола. Д. 80. Л. 24. М. Култыков служил подьячим Денежного стола Государева Разряда еще в 1644/45 г. Т. Сергеев был подьячим Патриаршего (Разрядного) приказа в сентябре 1627–1638 гг. С.Сергеев отправлял должность подьячего в Земском приказе в 1623–1646 гг. (Веселовский С. Б. Дьяки и подьячие… С. 277, 474).

      51

      Ныне нет никаких основании распространять действие четвертого «совместного» указа царя и патриарха на территорию всей страны. Скорее всего, это был еще один юридический акт сугубо регионального характера наподобие их второго «общего» постановления.

      52

      По-видимому, «великие государи» всерьез рассчитывали на добровольную выдачу владельцами хранящихся у них «литовских» рукописных кодексов. В противном случае городовые воеводы были бы обречены организовывать на местах немыслимую в то время палеографическую экспертизу всякой обнаруженной рукописи. (Любезно указано А. А. Туриловым.)

      53

      В указной грамоте путивльским воеводам четвертое «совместное» постановление завершает фраза: «И мы о тех <отобранных. – А. Б.> о литовских книгах велим наш указ учинить». Как известно, личное местоимение «мы» использовалось для обозначения особы монарха в аналогичных приказных документах еще со времени правления Василия Шуйского. К тому же, с формальной точки зрения, для решения судьбы конфискованных книг, уже свезенных в съезжие избы, вполне достаточно было одного только распоряжения самодержца. При этом такая формула юридического акта отнюдь не препятствовала патриарху Филарету самым деятельным образом участвовать в его принятии.

      54

      По сию пору это издание по-настоящему не отражено в библиографии. Я. Д. Исаевич, датировавший вслед за И. М. Каманиным события на путивльской таможне 1633 г., полагал, что на границе был конфискован Молитвенник (Кутеино, 1632 г.), напечатанный в типографии С. Соболя. При этом, очевидно, сознавая всю искусственность такой атрибуции, исследователь одновременно допускал возможность изъятия властями Путивля и киевского прототипа кутеинского издания. Впрочем, ошибка в дате конфискации у И. Кобылякова

Скачать книгу