Гемма, ода и другие. Две по цене одной. Рената Лукьянова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гемма, ода и другие. Две по цене одной - Рената Лукьянова страница 9
А ведь – когда – то они были такими же кретинами. Особенно весело было, когда Зирх, который всегда путал право и лево, становился у руля и всю команду тошнило…
– Не помешаю? – Сотлисса подкралась на удивление тихо. Дело обошлось парой проломанных досок.
– Да? – гемм подвинулся, оставляя лидеру место. С дисциплиной в партии великой Сотлиссы было строго. Сопартийцам, которые слушали лидера с недостаточным почтением, протыкали ухо.
– Алекс, у меня для тебя хорошая новость!
– О, нет!
– Как бы сказала Селка, «Я таки поговорила с Криатурой за вашу проблему!»
– И она выжила?
– Остряк! – рот Сотлиссы искривился в зигзагообразную линию. На причале мигом стало как – то неуютно. – Я рассказала ей, почему ты взялся за это дело, и она обещала помочь.
– Она будет убивать геммов лично?
– Размечтался. Она дала мне новое задание. Нравиться тебе это или нет, но я должна помочь тебе уйти из злодеев. Я должна помочь тебе прочистить карму.
– Как это?
– Она что – то долго говорила про удельный баланс добра и зла, их равновесие и компенсацию – новые слова давались Сотлиссе все труднее – В общем, тебе нужно искупить свои предыдущие грехи добрыми делами.
– Я… попробую!
Алекс попытался сосчитать все свои грехи и приуныл. Чтобы их искупить, ему необходимо, как минимум, три дополнительные жизни.
– Вот и славненько! – Великая героиня похлопала сопартийца по плечу. Алекс мигом заподозрил вывих плечевого сустава – Пора, наш корабль скоро отплывает!
Рыбаки пришвартовали лодку и сошли на берег. Поравнявшись с охотником, они остановились. Один из них показал гемму три пальца и изобразил руками такой жест, смысл которого не понять было невозможно.
От неожиданности Алекс чуть не упал в воду. Нет, таким с Зирхом они точно не занимались.
– Гоп, гоп, гойя гоп
Гоп гоп гойя гоп! – матросы драили палубу под любимую песню всех пиратов. В ней было шестьдесят восемь куплетов, которые состояли из двух слов.
«Счастливая вобла» лениво перекатывалась по волнам. Лазоревые простыни нежно ласкали деревянные бока кораблика.
– Капитан Джон! Капитан Джон! Капит…ааа!
Деревянная нога попала аккурат в левый висок. Молодой юнга охнул и красиво сполз на палубу.
– Сколько раз я говорил – не подходить ко мне с левой стороны! – капитан недовольно приладил протез на место.
– Трррицать воссссемь, капитан! – сидящий на его плече хамелеон с удовлетворением осмотрел бездыханное тело – Ещщщеще два, и мы побьем прошшшшшлогодний рекорд! Бросссьте его на корм акулам, капитан, покажите всем, что жизнь ничего не стоит! Она лишшшь жжжалкий переххход из одногососссстояния в другое.
Одноглазый пират с сомнением глянул на чешуйчатого соратника. Нездоровая тяга ящерицы к смерти напрягала.
– Капитан! –